(➡)初(chū(🤘) )め、源吉(🎶)は、お芳が歸つてきたと(🗡)きいたとき、カツ! とし(🎏)た。拳固をぎり/(🌐)\(➡)握(🌀)りしめ(🎴)ると、「畜生(shē(🤲)ng )ツ!」と(🐖)思(sī )つた。一思(🙎)ひ(🚂)にと思つて、飛び出さ(🈵)うと(✌)さ(👕)へした。
そして、「陳述書(shū )」(👐)を五(wǔ )分も十(shí )分もかゝ(😗)つて讀んでしまふ(🍩)と、「馬鹿野郎。一昨(zuó(💠) )日を(📼)とゝひ來(lái )い(🏁)!」と、どな(🔃)つて、それを石山の膝に(🤔)投(tóu )げかへしてよ(🏅)こした。
「覺えて(☕)ゐやがれツ!」向(🕳)き直つて、(🔰)タンカを(🏭)切(👧)(qiē )つた(🔎)。
(🖍)先(💳)きに立つてゐた百姓(xìng )の二、三(📺)人(rén )が「(🔉)あ(😜)ツ(✴)※(感嘆(tàn )符二つ(💐)、1-8-75)」と、(🐰)一(yī(⛪) )緒に叫んだ。そして、急に馬(mǎ )を止め(🏹)た(💖)。後(🖊)(hòu )からの馬(mǎ )は、はずみを(😊)食(💵)つ(🐍)て、前の馬(🌺)橇に(🐧)前(qián )足(👭)を打(dǎ )つた(👓)。後から、「ど(⏰)うした(🔕)、(💾)どうした」「やれ/\!」皆が馬橇の上での(🛎)めつた(🍠)り、雪や(🗒)ぶ(🚸)にとび出したりして、(🌑)前を(🏷)見(🤶)ながら叫(🤮)んだ。
源吉は、自分(💊)がなんのき(😰)つか(🤜)けもなく、(🔙)突コ(🥖)ツ(🗺)にそ(🌇)れを(👽)云(yún )つたことに氣付いて、(🚑)赤(chì )くなつた(🧤)。ドギまぎ(🍳)して「芳さ」と云つた。
「(❣)覺(🕰)え(🙉)てゐやがれツ!」向(🎠)き直(🚎)つて(🍲)、タ(🕶)ン(🤛)カを(📡)切(qiē )つ(⛩)た。
「大きな圖(tú )體(🌧)しやがつて、この野郎(😽)。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025