子(🍰)(zǐ )曰く(🌊)、雍ようや南面せ(♟)しむべしと。仲弓(gō(🕢)ng )、子桑伯子を問(❗)う。子曰く、可なり、簡(jiǎn )なりと。仲弓(🚛)(gōng )曰く、敬(jìng )けいに居(jū )りて簡(💦)を(🤹)行(háng )い(🖱)、以て其の民に臨まば、(🤮)亦可(kě )ならずや。簡に居りて(🏚)簡を行(🈂)わば、乃(nǎi )ち大簡(jiǎn )たい(🐌)かんな(🎑)ることなから(🕦)んやと。子(zǐ )曰く、雍(yōng )の言然りと(🔊)。
「そう(🌿)か。お前達(🌲)も(Ⓜ)そう信ずるの(🤬)か。それで私(🥖)も(⛓)安心(🦆)じゃ。」
「(🐜)如(💋)何(🛀)(hé )にも、それは知(👲)者とは云(🌾)えませぬ。」
或(🌲)ひと曰く、(🎀)雍(🍘)(yōng )ようや仁に(🕴)し(🅿)て(🤠)佞(nìng )ねいならずと。子曰く(🛐)、(🕴)焉(💲)いずくんぞ佞を用(👆)い(🤵)ん。人に(🔏)禦(yù )あたるに口給(🌱)を以てし、しば(🚮)しば人に憎(zēng )まる。其の(🎬)仁な(⬜)るを(🥈)知(⏩)らず、焉くん(👠)ぞ佞を用(yò(👔)ng )いん。
「7閔子騫は何とい(🙅)う孝行者(zhě )だ(🤓)。親兄(xiōng )弟が彼(bǐ )をいく(✖)ら讃(zàn )め(😟)ても、誰一(🏖)人それを非難するものが(🥘)ない。」
と、残念そうな(🛌)口吻で云った。
「何、弁(biàn )舌?――弁など(😒)、どう(💺)でもいい(🧗)ではな(👆)い(🗒)か。」(🚥)
しかし、ただ一人の門(🦃)(mé(🍭)n )人でも見(🍢)捨(🐯)てるのは(♉)、(🔒)決(🤜)して(🈂)彼の本(🤹)意では(🏳)なかった。そして(🚸)、考(kǎo )えに考えた末(🍦)、彼は遂(🦄)に一策(🎻)を思(sī )い(🥒)つい(🕷)た。それは、仲弓にけちをつけ(🚍)た(🍜)がる門(😔)人(rén )た(🤡)ちを五(🔤)六名(☝)つ(🛎)れて、郊(🍶)外(wà(🕕)i )を散(🏞)策することであった(💝)。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025