「典籍の研(yán )究は、私も人(💍)(rén )なみに(🧔)出来(lái )ると思(sī )う。しかし(♟)、君子の行を実践するこ(🗼)と(👽)は(🥨)、ま(Ⓜ)だ(🗃)なかなかだ。」
曾先生が病床(🥗)にあら(🈚)れた時、大夫(🆗)の(🎖)孟敬子が見(😺)(jiàn )舞に(⏳)行(háng )った(🧠)。すると、(🥦)曾先生がいわ(♒)れ(💺)た。――(〰)
○ 大(🀄)宰==官名で(👝)あ(📌)るが、どんな官であ(📛)るか明(🗂)(míng )らか(👚)で(🚴)ない。呉の官吏だろ(🌎)う(🛄)という説(shuì )がある。
○ 孔子(😖)が諸国遍(🕋)歴を(👋)終つて魯(lǔ )に帰つたのは(🏹)。哀(🆔)(āi )公(gōng )の(🅰)十(shí )一年(📘)(nián )で、六十(🍴)八歳(🎱)の時であつたが、その(🍰)後は、直(zhí(🏡) )接(🍓)(jiē )政治の(🌽)局に(👆)あたることを断念し、専心(👣)門人の教(jiāo )育と、(🕤)詩書禮楽(lè )の整理とに従(có(🎆)ng )事したの(🚸)である。
「惜しい(🚂)人(rén )物だった。私は彼が(🍛)進んでいると(📸)ころは見(📝)(jiàn )たが、彼(📟)が止まって(🛐)いる(👥)ところを見(👵)たことがな(🛥)か(⛷)ったのだ。」
二(èr )七(一七四)
行(háng )かりゃ(🔫)せぬ。
○ 本章(zhāng )には拙訳とは極端に相(xiàng )反する(🍆)異(😣)説がある(Ⓜ)。それ(🎏)は、(🔋)「三年(🆙)も学(📲)問をし(🗨)て俸(fèng )祿(👦)にありつけな(🍛)いような(💖)愚(yú )か者は(🕺)、めつた(💺)にない」という意に解する(🍾)ので(🌯)あ(⚓)る。孔子の言葉としては断じ(🌍)て(🛰)同(tóng )意(yì )しがたい(🐙)。
「道を行(háng )おうとする(⤵)君は大器で強靭(rèn )な意志の持主でなければならない(😗)。任務が重(💻)(chóng )大(dà )でしか(📷)も前途遼遠だから(🐞)だ。仁(🏐)を(🏆)もって自分(🖍)の任(😩)務とす(🚟)る、(🐬)何と重いで(🙅)はな(🚉)いか。死にいたるまでそ(🕡)の(🎨)任(😊)務はつづく、何と遠(🥀)いでは(🥍)ないか(🍯)。」(⛩)
○ (🐕)本(🏙)章は「由ら(➡)し(🕣)むべし、知らしむべからず(❓)」と(📞)いう言葉で(📳)広く流布され、(⚡)秘(mì )密専制(🖼)(zhì )政治の(🕥)代(dài )表(biǎo )的表(biǎo )現で(🔤)あ(🎱)るかの如く解釈されて(🖌)いる(🙌)が、これは原文の「可」(🍰)「不可」を「(✌)可能」(💠)「(🔗)不可能(🐽)」の(🎧)意味にとらないで、「命(🍁)令(lìng )」「禁止」の意味にとつたための誤(🥄)(wù(🤓) )りだ(💹)と(🤑)私(🛶)は(🚡)思(sī )う(🤜)。第一、(🐹)孔(kǒng )子(🏹)(zǐ )ほど教えて倦(♍)まなか(🏒)つた人が、民(🥙)衆の知的理(lǐ )解を自ら進んで禁止しようとす(🛑)る道(🌮)(dào )理はない。むしろ(🍄)、知(🔐)的(♍)理解を求(qiú )めて容(🖤)易(📟)に得られ(⛑)ない(🤢)現実を知り、(🛵)それを(🏔)歎(tàn )きつつ(🍛)、その体(tǐ )験(🗡)(yàn )に基いて、いよ(🐺)いよ(🐿)徳治(😰)主(🚹)義(🤴)の(🥒)信(⬆)(xì(💴)n )念を固めた言葉(yè )として受(shòu )取(qǔ )る(🌌)べきである(📒)。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025