「せっかく道(🈂)を求(qiú )めてやって(😹)来(lái )たのだから、(📀)喜んで迎え(🥦)てやって、退か(🌯)ないよ(😑)うにしてや(🐃)りた(🌚)いものだ。お前(qiá(🚛)n )たちのよ(🚏)うに、そう(🆎)むごいこと(🏥)をい(🛷)う(⚾)もので(🦂)はな(🆚)い(🕰)。いったい、人が自(🍫)分(🕖)の身を清くしようと思って一歩前(🏄)進して(🤰)来たら、その(🎾)清くしようと(🥔)する気(qì )持を汲(jí )んでやればいいので(🚛)、過去のこと(🗜)をい(🐅)つまでも(📁)気(qì )にす(🛫)る(🛀)必(💦)要は(㊙)ないのだ。」
○ 泰伯(🌎)==周(zhōu )の大王(た(👏)いおう(♌))の長(zhǎng )子で、仲雍(ちゆ(😅)うよう(🛶))季歴(🚍)(きれき)の二(èr )弟(🎹)があつ(🌂)たが、季(🕐)歴の子昌(しよ(✊)う)がすぐれた人物だつたので(🗯)、大王(🌿)(wáng )は位を末子季(jì )歴に(🚂)譲(💥)つて昌に及ぼした(📳)い(🐈)と思(⛱)つた。泰(tài )伯は父の意志を察(🆖)(chá )し、弟(dì(🐸) )の(🚡)仲(👆)(zhòng )雍と(🏟)共に国(🏀)を去つて南方にかくれた。そ(🍚)れ(🅰)が極め(😕)て隱微の間に行わ(🎅)れたので、人(rén )民(🗡)(mín )はその(📎)噂さえ(🧣)すること(⏺)が(🔀)なかつたので(🉐)ある。昌は後(🃏)の文(wé(🕖)n )王、その子発(はつ)が武王で(🗻)ある。
「堯帝の君(jun1 )徳は何と大(❌)き(🙌)く(⬜)、何と荘厳なことであろう(🚩)。世に真に偉(wě(📇)i )大(dà )なも(🕑)のは天のみ(🦇)であるが(⏪)、ひとり堯(👑)帝は(🏾)天とその(💩)偉大(🐨)さを(👼)共にし(🔓)て(🐻)いる。その(⛵)徳の広大無辺(fǎn )さは何(🏖)と(🎍)形容(🏛)して(😏)よいかわか(🎾)らない。人は(🏈)た(🎆)だその功業の荘(🤳)厳さ(🕌)と文(wén )物制度の燦(🧚)然たると(🤵)に眼(😎)を見はる(⏺)のみである。」
(🏃)曾(cé(🐽)ng )先生が病気(👙)(qì(🌋) )の時(🈸)(shí )に、門人たちを枕頭に(📤)呼(💷)(hū(📻) )んでいわれ(📲)た。――
こころやぶれず
二三(🍅)(二二八)
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025