三(sān )〇(📷)(二(🏚)三五(wǔ ))
○(🐂) 本章には拙訳(yì )とは極端に相(🦓)(xiàng )反する異説があ(✌)る。それは、「三(🚽)(sān )年(🥤)も学(xué )問(wèn )をして俸祿に(🗾)あ(⛔)りつけないような愚か者(zhě )は、めつた(🕗)にな(📴)い(🐬)」とい(📩)う意(⏳)(yì(🍃) )に解(😎)する(📿)ので(🚸)ある。孔子(zǐ )の言葉として(🕯)は(😴)断じ(🕊)て同(tóng )意(yì )しがたい。
先師はこ(🐉)れを聞かれ、門(♒)人(🍅)たち(🙋)に(🌜)たわむれてい(🍻)われ(💊)た。――(🤬)
「(🔔)苗にはなつ(🎴)ても(🥛)、花が咲かな(🌹)い(🐾)ものがある。花は咲い(🍍)ても(🐓)実を結ば(⏬)ないものがある(🗡)。」
三(🐮)五((👙)一八(bā )二)
道が遠(yuǎn )くて
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025