○ 匡(🍼)==衛(🌇)の一地(dì(🎷) )名。陳(ché(😓)n )との国(🥇)(guó )境に近い。伝説に(🚨)よると、魯の大夫季(🆎)氏の家臣であ(🍷)つた(🎭)陽(yáng )虎という人(rén )が(🤙)、陰謀(móu )に(🤩)失(shī )敗し(🦓)て国外(wà(🔊)i )にのがれ、(😋)匡におい(👷)て暴(🐛)虐(nuè )の振(zhèn )舞(🕧)(wǔ )があり、匡人は(🍩)彼を怨(yuàn )んで(🗄)いた。たまたま(🖐)孔子の一(🌙)行(🗳)が衛を去(🧓)つて陳に行(🌠)く途中匡(👂)を(✨)通りかかつたが孔子(⚫)(zǐ(🍂) )の(🐚)顔が陽虎そつく(🥃)りだつたの(🍍)で(🙉)、匡(🏅)人は兵を以(yǐ )て一行(🆕)を(🤛)囲(🍗)むことが五(🎓)日に及ん(🔑)だとい(🧓)うの(😩)である。
○ 原文の「固(gù )」は、「(🔧)窮屈」で(👩)なくて「頑固」だという説もある。
○ (🔶)誄(lěi )==死者(🛣)(zhě )を哀しんでその徳行を述(shù )べ、そ(⬇)の(👥)霊前に(🏓)献ぐる言(yán )葉。
○(😚) 本章は一六九(🦋)章(🌭)(zhāng )の桓(🤜)※(「魅」の「未」に代えて「隹」(🖋)、第4水準(🚮)2-93-32)の難(🚯)にあ(😫)つた場合の言(yán )葉と同様(yà(🗼)ng )、孔子の(🥎)強い信念と気魄とをあらわした言葉で、論語の中で(😝)極(jí )めて目立つた一章であ(👨)る。
五(wǔ(🔒) )(二一〇(⬜))
○ 本章(zhāng )は(👴)「由(📎)らし(🔡)むべし、知ら(⚪)しむ(🗽)べから(👷)ず(🈴)」(🚦)とい(🙍)う言(yá(🚚)n )葉で(🧀)広く流布(bù )され、秘(mì(🐢) )密(mì )専制(zhì )政治の代表的表現であるかの如く(🎅)解(jiě(🌑) )釈さ(👧)れてい(🧀)る(🔍)が、(🐃)これは原(yuán )文の「可」「不(bú(😷) )可」を(🚙)「(🚙)可能」「不可能」の意味にとら(🏸)ない(🆎)で、「命令」「(🏓)禁止(zhǐ )」の意味にとつたための誤(wù(🤭) )りだと私は思(🗯)(sī )う(💖)。第(dì(🖱) )一、(🙏)孔子(zǐ )ほ(🍅)ど教えて倦ま(📊)な(🛃)かつ(🦉)た人が、民衆の知的(de )理解(🕴)(jiě(🏕) )を自ら進(jìn )ん(👣)で禁止(🛳)しようと(🎵)す(🥣)る道理はな(👣)い。むしろ、知的(de )理(🛍)解(jiě(🐬) )を(😑)求めて(🔷)容易に(🌡)得られない現(xiàn )実を知(🌂)(zhī(🍢) )り、それを歎(tàn )きつつ、その体(😅)験(🤚)に基いて、いよいよ徳(🦓)(dé )治(🍕)主義の信念(👦)を固めた言葉と(🛢)して受取(📏)るべきで(👃)ある。
「恭(🌟)敬なのはよいが、それが礼にかなわ(☔)ないと(🌊)窮屈になる。慎(⛵)重(chóng )なのはよいが(🔁)、それが(🍭)礼(🚡)にかなわないと(😨)臆病に(🤰)なる。勇敢なのはよいが、それが礼にかな(🚹)わないと、不逞にな(🧚)る。剛(🥌)(gāng )直なのは(🔽)よいが(🧠)、それが礼にか(💄)なわないと苛酷(⏲)になる。」
ゆす(🐫)らうめ(🌃)の木
「流(💅)転の相(🌸)すがた(🕧)はこの(🛑)通りだ(📓)。昼となく(🎄)夜(👣)となく流れてやまない。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025