「知(zhī(🌎) )っておられます。」
この問(👒)答の話をきか(🕥)れて、先師(shī(🔃) )はい(🧡)われ(➡)た。――
○(🎢) (💻)こ(🍡)ん(⛵)な(🥙)有名な言(yán )葉(yè )は、「三軍も帥(shuà(🏵)i )を(🛎)奪(🕛)うべし、匹夫(🧝)(fū )も志(🦑)を(🤝)奪うべからず」という(🐅)文語体(tǐ(🛑) )の(🐼)直(😱)(zhí )訳があれ(🥀)ば充分(📣)(fè(🛫)n )かも知(🏢)れな(🔗)い。
○ (👠)本(běn )章は「(🏣)由(yóu )らしむべし、知(👜)ら(🐐)しむべ(🛷)からず」(🐉)という言葉で広(📇)く流布さ(⛎)れ、秘(🗿)密(🐪)(mì )専制政(💸)治の代(📉)表的表現であるかの(🐝)如(rú )く解釈さ(⚓)れているが、これは原文の「(👔)可」「不可(🤯)」を「可能」(🌲)「不(bú )可能」の(🎒)意(yì )味にとらないで、「命令」(💛)「(🧟)禁(🏮)止(🏤)」の意味に(✌)と(⌚)つたための誤りだと私は思う。第一、(🎗)孔子ほど教(jiāo )えて倦まなかつた人が、民衆の知(🏢)的理(lǐ )解を自ら進(jì(🏢)n )んで(😵)禁止し(😉)よう(🚷)とす(😍)る道理(lǐ )はな(😊)い。むしろ、知的理解を(🎪)求め(⏸)て容(róng )易に得ら(☕)れない現実(shí )を(🎀)知り、それを歎き(🍪)つ(🎲)つ、その体験に基い(🕛)て(🈴)、いよいよ徳治主(zhǔ )義の信念(🚓)を固めた(🚴)言葉として受取るべきである。
よきかなや。
○(🌈) 柏(bǎi )==「(🐟)かや」であ(💮)る。「かしわ」で(🌭)はない。
「野蠻(👋)なところ(🌤)でございます。あんなところに、どう(🤾)して(📩)お(📭)住居が出(chū )来まし(🥑)ょう。」
深渕ふ(🗳)かぶちにのぞ(📘)む(👌)ごと(🤚)、
「昭公(🎙)しょうこう(🆒)は礼を知っておら(🔲)れましょうか。」
○ 作((💓)原(yuá(✋)n )文)(💿)==「事を為す」の意に解(jiě )する説もある(😯)が、一四(📌)八(🤛)章の「述べて作ら(🦓)ず」の「作(🌻)」(💈)と同じく、道(📘)理に(👙)関する(🏘)意見を立てる意味(📡)に解(🗾)する方が(🦊)、後段と(🚶)の(🌅)関係がぴつたりす(🍾)る。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025