三五((😠)一八(🦄)二)
○ 巫(🗄)(wū )馬期(🖱)(qī(🤷) )==孔子(🍓)(zǐ )の門人(ré(📖)n )。巫馬(mǎ(🔌) )は(⛷)姓、(🉐)期(🐧)は字、(📫)名(míng )は施(し)。
一一(👼)((👬)二一六(🥙))
「人(rén )材は(🚽)得(⏳)がたい(😀)とい(🎆)う言葉があるが、それ(🌽)は真(🌃)実だ。唐(📬)とう・虞(yú )ぐの時代をのぞいて、それ以(yǐ(🌃) )後では(📦)、周が最も人(ré(👘)n )材に富んだ時代(🔪)で(🐕)あるが、それでも(😃)十(shí(📵) )人(🏹)に過(🍊)ぎず、しか(🕗)もそ(🕗)の十人の(🛷)中(🅰)一(♏)(yī )人(ré(🚞)n )は(🏕)婦人で、男子の賢(🦅)(xián )臣は僅(🏄)かに九人にすぎ(🕞)な(😇)かった。」
「学問は(🛢)追いかけて(👊)逃がすま(🎥)いとするような(💄)気持(chí )でやって(🚂)も(🙂)、な(💟)お(👜)取り(🆎)にがすおそ(🦔)れがあるものだ。」
○(🎊) この章の原(🏩)文は、よほ(🥘)ど(🚽)言葉(yè )を補つて見(jiàn )ないと(🔫)意(🕝)(yì )味が通(🥛)(tōng )じない(🥌)。特に前段と(🌆)後段とは一連の孔子の(🚬)言(💩)葉になつて(🥞)居(🐌)り、その間に意味の連絡が(🕰)ついていない。また、後(🤵)段に(🌟)おいて(🌮)は周(😈)が殷に臣(chén )事したこと(🎿)を理(🕙)由に「至(🈵)(zhì )徳」と称讃してあるが、前(qián )段(duàn )に出てい(🕚)る武王は殷の紂王(🗡)(wáng )を討伐(fá )した人である(⚾)から、文王(wáng )時(shí )代に(🐢)対する称讃(🧦)と見るの(🐼)外(🖥)はない。従つて「文王」という言葉(yè )を補つて訳する(🍯)ことと(🥌)し、且つ賢臣の問題で前(qiá(❓)n )後を(🐥)結びつけて見た。し(🏟)かしそ(🕔)れでも(🆑)前後(🚏)の連絡(luò(🏃) )は不充分で(🤘)ある。というのは、文王の賢臣が武王の時代にな(🏪)ると、武王(🌷)をたすけて殷(yīn )を討(🔷)た(🧗)せたことになるから(👎)である。と(🔩)にかく(💈)原(💘)文(🎐)に何等(🔗)かの(🌎)錯(🏄)(cuò )誤(📢)(wù(⚓) )があるの(🍃)ではあるまいか。
「道を(🥥)行(🦐)お(🈶)うとする君は大器(🔯)で強(🍿)(qiáng )靭な意志(🚃)の持主(🏻)でなけ(🛌)れば(🍩)ならない(⤴)。任務が重大でしかも前(qián )途(tú )遼遠だからだ。仁をもって自分の任(⛱)務と(🎁)する、何(📵)と重(chóng )いではないか。死にいたる(👽)までそ(🉐)の(🚹)任務はつづく、何(🅰)と(🌆)遠いではないか。」(🎑)
○ 唐・虞(yú(😯) )==堯(yá(👼)o )は(🌲)陶唐氏、舜は(🧖)有(yǒu )虞(🎿)氏なる故(🕕)、堯・(👁)舜の(🍻)時代(dà(🛌)i )を唐・虞の時代という。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025