無き(🔸)を恥じ(👡)らい
○ 聖人・君子・善(🏹)(shàn )人==(🤮)孔子のいう聖人・君子は常(🥔)に政(zhèng )治(zhì )と(🚍)い(🥪)うことと関係がある。現(xiàn )に政治(🚶)の任(😧)に当つている(🌚)と(🈷)否(fǒu )とにかかわらず、(🥘)完(wán )全無(wú )欠な徳と(👑)、自(zì )由無碍な(🆓)為(📋)政(zhèng )能(🍘)力をもつ(🦒)た人が「聖人(🏉)」であり、(😢)それほどではなくとも(🔁)、理想と識(shí )見(🎪)(jiàn )とを持(chí )ち、常に(🍝)修徳にい(♑)そし(💏)ん(💭)で為政家(🔼)として(🎴)恥かしくない人、少くとも(🛴)政治に志して修(🦆)養をつ(🦌)んでいる人(🔯)、そ(🆕)ういう人が(🍁)「君(🛍)子(zǐ )」なの(🌾)で(🚱)ある。こ(🔍)れに反(📜)して、「(😻)善人」(🔝)は必ずしも(🕯)政治(🛁)と関係(💅)はな(🥔)い。人(ré(🏏)n )間と(🅱)して諸徳(⏮)の(🏇)そ(💫)なわつた人とい(🧟)う程(chéng )度(🚔)の意(🤵)味(wèi )で用いられている。
(📃)子貢(😧)がこ(🤤)た(😜)え(🔡)た(⏳)。―(🔧)―(🐍)
○ 子(zǐ(🏸) )貢(⤵)は孔(🥨)子が(💽)卓越した(🌵)徳と政治能力(lì )とを持(chí )ち(😩)ながら、いつ(🗣)までも野に(🌶)ある(🆎)のを(🏊)遺憾とし(🐸)て、かような(🤞)ことをい(🥪)い(🉐)出したのであ(🍘)るが、子(zǐ(🗿) )貢らし(🈲)い(🧘)才(💛)気のほとばしつた表現である。それ(😨)に対(🎼)する孔(🚖)子の答え(👬)も、じ(🐐)ようだんまじりに、ちやんとおさえる(🖕)所はおさえているのが面(mià(👣)n )白い。
(🚝)先師はそれだ(📚)けいっ(💤)て退か(🥎)れ(📉)た。そのあ(⚽)と(😰)司(sī )敗は巫(🕘)(wū )馬(mǎ )期(qī )ふ(⏰)ばきに会釈し、彼を自分の身近(🐕)かに(⤵)招いていった。――。
「有能に(🏳)し(🍌)て無(wú )能な人に(🐤)教えを乞い、多知にして(💏)少知(zhī )の人(🅱)にものをたずね、有っても(🔺)無(wú )きが如(rú )く(♊)内に省み、充実して(🎂)い(⭕)ても空虚(xū )なるが如く人にへり下(💪)(xià(😽) )り、無法(fǎ )をいいかけられても相(xià(👽)ng )手にな(🀄)って曲直(🏄)を(🛋)争わ(🏣)ない。そういう(😗)こと(🤲)の出来た人(🏀)がかって私(😡)の友人にあった(🎸)の(➗)だが。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025