(🤛)と先(📟)生(🕎)は(🗡)高(🤰)瀬に言(🅰)って、一(Ⓜ)緒(🌖)に奥の(🌩)方(🎶)まで見(jiàn )て(🏑)廻(huí(⛓) )った。
七月(yuè )に入(😃)って、広岡理(lǐ )学士(shì )は荒町裏の家(jiā )の方で高瀬を待(📅)受(💾)け(🔢)た(🌖)。高(👯)瀬の住(🕹)(zhù )む(👍)町からもさ程離れてい(⛑)ないと(🏽)ころで、細(xì )い坂道を一つ上れば体操(🤛)教(jiāo )師の家(jiā )の鍛冶かじ屋の店頭(tóu )み(🐋)せ(🌑)さ(⭐)きへ出(🈹)られる。高い白壁の蔵(zāng )が並んだ石垣(yuán )の下(xià )に接(⏱)して(🎧)、竹薮たけや(🦂)ぶや水の流に(🚧)取(qǔ )囲(tō(🍈)ng )とりまかれた位置にある。田圃(🚠)たん(🐋)ぼに(💢)近いだけ(🐺)に、(🍯)湿気(qì )深(🌻)い。
(💳)とその人は畠(🚃)(tián )に居て言った。
(🎀)と(🕵)亭主に言われて、学(💪)士は(🔆)四辺あた(🚇)りを見廻わした。表(biǎo )口へ来て馬を繋つなぐ(👡)近在の百姓(xìng )もあっ(🍸)た。知らない(〽)旅客、(📽)荷を負しょった商人(😒)あきんど(🌂)、草(🔫)鞋掛わらじがけに(🔸)紋附(fù )羽織を(👞)着(🛣)た男など(🌴)が此(cǐ )方こちら(📼)を覗のぞき込んでは(😷)日のあたった(🏋)往(🐎)(wǎng )来を通り過ぎた。
こう(🌀)高(gāo )瀬は濡縁(yuá(🧜)n )の(🍙)ところから、垣(👪)根(🍛)(gēn )越しに屋外に立って(👆)いるお(🚈)島に言(📍)った。
「そう言(yán )えば、(🌫)仏蘭西の言葉と(🗽)いう(🌒)ものは妙なところに洒落(🎽)し(😟)ゃ(🗯)れを含んでますネ」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025