「(🐡)5父母(🐨)の年齢は忘れてはならない。一つには、長生を喜(xǐ )ぶた(🐕)めに、二つには、餘命幾何(🏽)いくばくもなき(📑)を(💴)懼おそ(😄)れて(👴)、孝(🕤)養を励むた(🤼)めに。」(🌲)
「時は刻々に流れて(🕑)行きます、歳月は人を待ちませぬ(🙆)。それだのに、貴方のよう(🏏)な(🌾)高(🏵)徳有能の士(🐨)が、いつまでもそ(🌲)うして空(kōng )し(🆚)く時を過ご(🦗)され(🐛)るのは(❗)、(📠)心得がた(🌈)い事です。」(🙌)
陽(yáng )貨(Ⓜ)は、そう云って(✳)、(😆)非常(👝)に緊(jǐn )張(🤖)し(♈)た顔をして、(🐁)孔子(zǐ )の(🥂)答をまっ(🚣)た(🐝)。
だが、や(🍲)は(🚸)りわからなかった(😤)。で、彼(🕹)は、孝(🌼)に関する(🚡)、ありとあら(👄)ゆる孔子(zǐ )の(🚮)教(🤢)えを、一とおり胸(🥩)の中でく(💥)りかえ(🏉)して見(👚)た(🤗)。
で(🕧)彼はついに一(yī )策を案じ、わざわざ孔子の留守をねらって、豚(tún )の蒸肉を贈ることにしたのであ(🈵)る。礼に、大(🍹)(dà )夫(😮)が士(🈲)に物を贈(zèng )った時、士(🧤)が不(🍹)在で、(🏤)直接使者(🔋)と応接が(♍)出来(lái )なかった(🎢)場合(hé )には、士は翌(😺)(yì )日大夫(💊)の家(jiā )に赴(💾)いて(🎹)、自(👽)ら謝辞(❤)(cí )を(🍤)述べなければならないことにな(🥫)っ(💮)ている。陽(yáng )貨はそこをねらっ(🐖)たわけであった。
9 子貢問う。師(🕤)と商(shāng )とは孰(🤾)れか賢(ま(🥨)さ)れると。子曰(yuē )く、師(🧠)や(💬)過ぎ(🔽)たり(📦)、商(shā(📻)ng )や及(🥡)ばずと。曰く、然らば則ち師愈(まさ)れるかと(🍚)。子(zǐ )曰く(🏮)、過ぎ(🙆)たるは(😫)猶お及ばざるがごとしと。(先(xiān )進篇)
彼は、使(shǐ )を遣わ(🐻)し(👳)て、いく(😞)度(dù )となく孔子(🧦)に会見を申しこん(🛐)だ(🕷)。孔(🚹)子は、(😅)しか(🤴)し、頑と(🌟)し(😙)て応(yīng )じ(😯)なかった。応じなければ応(yī(🚦)ng )じな(❕)いほど(🐍)、陽貸とし(🏦)ては(🕸)、(🧕)不(🚃)安(ān )を感(👽)じるのだった。
「楽長!」
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025