「大(🎃)宰はよく私の(🚣)ことを知ってお(🍄)られる。私(sī )は(🐔)若(ruò )い(📩)こ(🌖)ろに(🏹)は微賎(📫)な(📝)身(🔥)分(👽)だ(📦)ったの(💛)で、つまらぬ仕事をいろいろ(🎞)と(♑)覚えこんだ(🥈)ものだ。し(🥂)かし、多(🌿)能だから(🔎)君子(🌓)だと(👃)思(💖)(sī )われたのでは(📣)赤面(🚣)する。いった(🥎)い君子というものの本質(zhì )が多能と(💻)いうことにあっ(👿)ていい(👶)ものだろうか(👤)。決してそんなこ(🙋)とは(🥜)ない。」
「流転の相(xiàng )すがた(🦍)はこの(📆)通(tōng )りだ(🆚)。昼となく夜とな(💫)く流(📶)れて(📄)や(🏵)まない。」
三(sān )四(🎸)(sì )((✊)一(🅾)八一(🌕))
○(⬇) (🙂)本(🚆)(běn )章は(🍆)「由らしむべし、知らしむべか(🤼)らず」とい(🤦)う言(🆓)葉(🙂)で広(🥤)く流布(bù )され、秘密専制(📅)政治の代表的表(biǎo )現(🤯)(xiàn )であるか(👠)の(😖)如く解釈(shì )されているが、これ(🍒)は原文(wén )の「可」「不可」を「(🥒)可能」「不(🖥)(bú )可能」の(❔)意味にとらない(🏭)で、「命(🏦)令」「禁(😢)止」の意味に(🏐)とつた(🛅)ための誤りだ(👖)と私は思(🏍)う。第一、孔子ほど教えて倦まなかつ(😔)た人が、民衆の知(zhī )的理解を自ら(🔫)進(🐢)んで禁(jìn )止しようとする道(🥠)(dào )理はない。むしろ、知(🐁)的理解(🐄)を求め(🦃)て容易に(🏐)得られ(🆚)ない現実を知(zhī(🏂) )り、そ(🌮)れを(🔡)歎きつつ、(🛋)そ(🌇)の体験に(🍍)基いて、いよいよ徳治主(🈺)(zhǔ )義(☔)(yì )の(🦈)信(🤷)念(🕷)(niàn )を固(gù )めた言(yá(📭)n )葉(yè )と(🤾)して受取るべ(🤩)きで(🈳)ある。
「聖と(🖼)か仁とかいうほど(😼)の徳は、私には及(😲)びも(🦃)つかないこと(🦌)だ(🦁)。た(🦍)だ私は、その境(jìng )地を目(mù )ざして厭くことなく努力している。また私の体験をとおして倦むことなく教え(🚩)ている。それだけ(🏩)が私の身(🍰)上だ(🖊)。」
○ 孔子の(🌨)言葉(🏷)は(👈)、平凡ら(🌺)しく見(🈺)える(🚎)時ほど深(🛂)(shē(😏)n )いという(🧜)こと(〰)を、私は(👇)この言(😞)葉によつて特に痛感(gǎn )する(🚋)。
「(😕)大軍の(⏳)主(🎀)将でも、そ(🤒)れを捕虜(lǔ )に出来ないことはな(🖇)い。しか(🍣)し(🍮)、一個の平(píng )凡人(👣)でも、その人の自由(yó(📻)u )な意(yì(🤖) )志(🔤)を奪うことは出(💶)来ない。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025