一三(一九(jiǔ )七)(🛎)
○ 友人(⛓)と(❣)いうの(💖)は(🔊)、おそらく顔囘のこと(🉐)であろう。
曾先(🏽)生が病(bìng )気の(📈)時(🈷)に、門人たちを枕(zhě(📨)n )頭に呼(🔐)んで(🍨)いわれた。――
○ 矢(shǐ )ぐるみ==原文に(👓)「(😍)弋」(よく)(🥫)とある。矢に(🚵)糸(🛫)をつけ、(👊)それを島の羽(🌁)根にからま(🦌)せ、(🏠)生擒する方法であつた。
三七(💬)(qī )(一八(bā )四(🥊))
「詩によって情意を刺戟(jǐ )し(🌎)、(⛄)礼によ(🔮)って(🏃)行(🏐)動に基準を与え、楽がくによ(🔑)って生活を完成する。これが修(xiū )徳の(🍘)道(dào )程(chéng )だ(🍠)。」
○ 孝(🔮)経によると(🐔)、曾(🏯)子は孔子(zǐ )に(🎌)「身体髪膚これを父(fù )母に受(🍳)く(🛁)、(🐹)敢(🏒)て(🏅)毀傷せざるは孝の始(shǐ(📟) )なり」という教えをうけ(🚕)ている。曾子は、(🎩)そ(💖)れで(🦒)、手(shǒu )や足に傷のない(🏖)のを喜んだことはいう(🔁)までもな(🦎)いが(📬)、(🍨)し(👟)かし、単に身体のこと(🎣)だけを問題(💱)にしていたのでないことも無(wú(🧠) )論である。
○ (💚)唐・虞==堯は(💱)陶唐氏(shì )、舜は有虞氏(shì )なる故(🙁)、堯(⏰)(yáo )・舜(🥦)の時代(dài )を(🎲)唐(táng )・(🤓)虞(📤)の時(🐾)(shí )代という(🍭)。
○ 本章(🎬)には(👲)拙(👮)訳(🏔)とは(🤘)極端に相反する異(yì )説(shuì )がある。そ(🔅)れ(🐃)は、「三年も学問を(🦆)して俸(fèng )祿にありつけ(📲)ないような愚か者(zhě )は、(🙂)めつたに(🚿)ない」(⛩)と(🍓)いう(🏣)意(♿)(yì )に(📊)解す(🌂)るので(💳)ある(📀)。孔(🈸)子(💜)(zǐ )の言葉(📘)としては断じて(💬)同(🈶)意(yì )し(🔥)がたい。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025