「私は(🎖)まだ色(🕉)事を好(hǎo )むほど徳を(🥪)好む(⚫)者を見たこ(🐴)とがない。」
「(🚳)売ろうと(🎐)も(🚔)、売(🏍)(mài )ろう(🏕)とも。私(🌦)はよい(✊)買手を待(🏜)って(🚐)いるのだ。」
○ 本(🍇)(bě(🥧)n )章には拙訳とは極端に(♌)相反する異説が(🖤)あ(🍔)る(🤬)。それは、(🐳)「三年(nián )も学(🤒)問を(⛓)し(🔁)て俸祿(🤷)に(😰)ありつ(🤝)けない(🐤)ような愚か者は、めつ(😻)た(♉)にな(🤳)い(〽)」(❤)という意に解するのである(🍓)。孔(kǒng )子の言(yán )葉とし(🕦)ては(💻)断じて同(tóng )意しがたい。
先(😲)師(🧣)は(🛵)、(🐿)喪(sàng )服を着(zhe )た人や、衣冠(👆)束(shù )帯を(😣)した(🚸)人(🕜)や、盲人に出(chū )会(😧)われると、相手がご(📯)自分より年(🏿)少者(🏎)(zhě )の(👓)も(🌿)ので(😒)あって(💢)も、必ず起(📒)って道を(🈯)ゆずられ(👯)、ご自(🥅)分がその(🗑)人たち(🌥)の前(qián )を通られる時(shí )には、必ず足(zú )を早められた。
「寒(🕛)さに(🧦)向うと、松(⛹)柏の常盤木であることがよくわ(⛰)かる。ふだ(🌔)ん(🎣)はどの木も一(⛰)様に青い色をして(🍎)いるが。」
「泰(🎳)伯た(🎱)い(🍦)は(🈲)くこそは至徳の人というべきであろう。固辞(cí )して位をつが(📡)ず、(😽)三(🛳)たび天下(xià )を譲ったが、人民に(👂)はそうした(😾)事実を(🎩)さえ(🚞)知(🤒)らせなかった。」
三四(一(yī )八一)(🚷)
「三年(nián )も学問をして、俸祿に野心の(🚳)ない人は得(🧙)(dé(📳) )がたい(🏼)人物だ。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025