「道を行(háng )おうとする君は大器で強靭(😔)な意志(zhì )の(😐)持(chí )主でなければ(🚧)ならない。任(🎤)務が重大(dà )で(♍)し(🦋)か(🚫)も前途(⤵)遼(🌂)遠(🖇)だからだ。仁をもって自(💫)分の任(🔑)(rèn )務とす(💒)る、何(🍆)と重(❔)い(😤)ではないか(🎤)。死(🤪)にいたる(🏓)までその任(rèn )務はつづ(😻)く、何と遠いで(🔤)はないか。」(🔆)
道が遠(yuǎn )くて
一(一八(👷)(bā )五)
五(wǔ )(一(😸)八九)
「後輩をばかにしてはならない(🌤)。彼等の将来がわ(🛑)れわれ(⛹)の現在に及ばな(😴)いと誰がいい(📘)得(🚑)(dé )よ(🍻)う(🙋)。だが、(📈)四十(shí )歳(suì )にも(📎)五十(shí(🔂) )歳にもな(🚍)っ(💧)て注目をひく(📍)に足り(🔊)ないようでは、おそるるに足(zú )りない。」
二七(二(èr )三(✌)(sān )二)
○ 泰伯==周(🥨)の大王(たい(👠)おう)(🎡)の長子で(📬)、仲(🏃)雍(ちゆうよう)季(📻)歴(🏘)((🗿)きれき)(🍞)の二(🦂)弟(🦉)が(🍓)あつたが、季歴の子昌(chāng )(しよう(🧜))が(🍿)すぐれた人物だつたので、(📁)大王(wá(🗞)ng )は位(🔥)を末子(😫)(zǐ )季歴(🌼)に譲(ràng )つて昌に及ぼ(🎟)した(🦊)いと思つた(🆑)。泰伯は(📘)父の意(🍡)志(zhì )を察し(🤐)、弟の仲雍と共(gòng )に国(🚔)を去(🌁)(qù )つて(➰)南(nán )方にかくれた。それが極め(🍥)て隱(yǐ(🖇)n )微(wēi )の間に行(háng )わ(🈯)れたので、人民(mín )はその噂さえす(🥋)る(🧒)ことがなかつたので(😖)ある。昌は後(hò(🚊)u )の文王(wáng )、そ(🤐)の子(zǐ(📯) )発(🙈)(fā )(はつ)が武王である。
こころまどわ(🌗)ず、
「せっかく道(dào )を求めてやって来たのだから、喜(xǐ )ん(〰)で迎えてやって、(🌺)退(🚳)(tuì(🐅) )かな(➿)いよう(🐅)にして(🏴)やりた(🔥)いもの(🌖)だ。お(😴)前たちのように、そうむご(🕕)い(🎒)こ(➕)とをいうも(🈵)のではない(🦒)。いっ(🕖)たい、人が自分の身を(🐚)清くし(📸)ようと思(🤛)っ(🚋)て(🏼)一歩前(🍚)進して来たら、そ(😊)の清(qīng )くしよ(🧀)うとする気持を汲んでやれ(🚴)ば(🍙)いいので(🔪)、(🚟)過去のこと(😈)を(😻)いつま(🦔)でも気にする(🗡)必要(🐡)はないのだ。」
「泰伯(🍜)たいはくこそは至徳(👮)の人と(🐱)いうべ(🌥)きで(🔂)あ(🌵)ろう。固辞し(🚴)て位をつ(🚼)が(👶)ず、三たび天(🌿)下を譲っ(🈺)たが、人(🐁)民にはそうした(🚘)事実(shí )を(⛑)さえ知らせ(🕡)なかった。」
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025