○ 唐・虞=(🌌)=堯は(🤪)陶唐氏、舜は(🌮)有虞氏(shì )な(🕠)る故、堯(👴)・舜(shùn )の時代(🌏)を唐・虞の時代(dài )という。
三〇(🚯)(二(èr )三五(wǔ ))
先(😧)師のご病(bì(🔲)ng )気が重か(🖍)った。子路が病気平癒のお祷(dǎo )りを(🏢)し(🖇)たいとお(🏴)願(🥓)い(🐆)した。すると先(🥖)(xiā(🎢)n )師(shī )がいわれ(🏴)た。――
有るをねた(🍋)み(🔢)て
「何と(🤪)い(♈)う(🆑)荘(♈)厳さだろう、舜しゅん(🎣)帝と(🤾)禹う王が天下(xià )を治められたすがた(🚃)は。しかも両者共に政治に(🕌)は(🔆)何のかかわりもないか(🥁)のようにしていら(⌚)れた(😠)のだ。」
一二(二一(🔏)(yī )七)
こ(🧢)ころやぶれ(🥢)ず
○ この章の原文(🔨)は、よほ(🏃)ど言葉(👚)を補つ(👐)て(💪)見ないと意(yì(📲) )味(wèi )が通じ(😌)ない。特に前(🤭)(qián )段(📛)と後段と(🥣)は一連の孔子(zǐ )の言葉になつて(💴)居り、その間に意(yì )味(🐶)の連絡が(😦)つ(🔃)いて(⛄)いない(🌬)。また、後(🙄)段(📆)(duàn )において(🙋)は周が(🌴)殷(🧀)に臣事したことを理(🍙)由に「(🍟)至(zhì )徳(🍾)」と(🥏)称讃してあるが、前段に出て(🏹)いる武王は殷の(🥈)紂王(wáng )を討(tǎo )伐(🛴)した人(rén )であるから(🎸)、文(🎹)王時代(💖)に対する称讃と見るの外(wài )はない(🎈)。従つて「文(👤)王(🧤)」という言葉を補つて訳(yì )す(😾)るこ(🍱)ととし(🏁)、且つ賢臣の問題で前後(hòu )を結び(💷)つけて見(👜)(jiàn )た。し(Ⓜ)か(🛫)し(🚰)それでも前(🐛)後の連絡は不(🛏)充分(fèn )である(🚊)。とい(🏭)うのは(🏮)、文王の賢臣が(🦔)武王(🚽)の時代(dài )に(🏨)なると、武(wǔ(📳) )王をたすけて殷を(⛰)討た(🙉)せたことにな(🦅)るか(🔵)らである(😍)。とにかく(⚽)原(🚾)(yuá(🎱)n )文に何等か(🍴)の錯誤(🙉)があ(🐖)るの(🥇)ではあるまいか。
一四(二一九(🏇))(🔌)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025