「安んじ(❤)て幼君の補(🔻)佐(👇)を(💶)頼み、(🚐)国(guó )政を任せ(💃)ることが出来、(🥀)重大事(🌻)に臨ん(🙏)で断じ(😻)て節(jiē )操(💻)を曲げない人(🌅)(rén )、かような(🙇)人を(🔁)君(jun1 )子人という(🍄)のであろうか(🏢)。正にかよう(🙃)な(🧛)人を(🥩)こそ君子(zǐ )人と(⭕)いうべ(🛎)きであろう(💊)。」(👼)
一六(二(èr )二一)
「(🙈)孔先(xiān )生はすばら(🎬)しい先生(🌗)だ。博学(xué )で何ご(🏟)とにも(🕓)通じてお出で(😝)なので(🐦)、(🛬)これという特長が目立たず、そのた(⛱)めに、却って有名にお(🌖)なりに(🗣)なるこ(📦)とが(💈)ない。」
一八(二〇(😜)二)
「仁(🐱)(rén )とい(🌋)うものは、そ(📄)う遠くにあるもの(🗽)ではない。切実に仁を求(qiú )める人には、仁は刻下に(📞)実現(💈)(xià(🚔)n )さ(🌆)れる(🔕)のだ(🚥)。」(📢)
「(📚)そういうことをしてもい(🥣)いものか(🤸)ね。」
○ 本章には拙訳とは極端に相反する異説がある。それは、「(🔴)三年(🔓)も学(xué )問をして俸祿にありつけ(👒)ない(➿)ような(🐅)愚(yú )か(🤸)者は、め(🔄)つた(🤡)にない」(📓)と(🧟)いう意に解(🏧)(jiě )するのであ(🕔)る。孔(kǒ(🎲)ng )子の言葉としては断じて同(😬)意しが(😄)たい(🐜)。
「そうい(📉)う祷りなら、私はも(🍇)う(⏩)久しい間祷(💈)っ(💏)て(💵)いるのだ。」
「(🏎)売ろ(🚲)うと(🚱)も、売ろうとも。私(sī )はよい買手を待(🕺)って(🐶)いるのだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025