先師はこれ(💠)を聞(wé(🛁)n )かれ、門人(🛵)たちにた(❌)わむれていわれ(🤥)た。――
○(🐜) 前段と後段(🍒)と(👘)は、原文で(⛽)は(📢)一連(liá(👇)n )の孔(kǒng )子の(🐤)言(🥊)葉(🐯)になつているが、内容(🏑)に連絡がないので、定説に(💚)従(cóng )つ(🔃)て(⭐)二段に区(🤷)(qū )分(fè(🛒)n )した。
一(👯)四(一(🔂)九(🐧)(jiǔ )八)
「私が何(hé )を知(🦕)っていよう。何(hé )も知って(🐒)はいないの(🚢)だ(📪)。だ(🈂)が(🧙)、もし(🧓)、田舎の無知な人(rén )が(🎹)私に物(👣)を(🗿)たずねること(🍂)が(😇)あ(🏂)るとして、それが本気(📟)(qì )で誠(🕡)(chéng )実(shí )でさえあれ(🍔)ば(🐞)、私は、物事(shì )の両端をた(💇)た(🐮)い(🈁)て徹底(dǐ )的に教(jiāo )え(💨)てやりたいと思う。」
○ 孔子が諸国遍(🚀)歴を終(zhōng )つて魯に帰つたのは。哀公(gōng )の十一(🏒)(yī )年で、六十八歳の(🎉)時であつ(🏥)たが、その後は、(😔)直接政治の局にあたることを(🐫)断念し、専心門(💝)人(rén )の教育と、詩書(🎫)禮(lǐ )楽の整(👠)(zhě(🕌)ng )理とに(🎈)従事(⏳)(shì )したの(👞)である。
○ 本章(🏩)は孔(kǒng )子(zǐ )がすぐれた君主(zhǔ )の(🏯)出(👣)な(😛)いの(🛋)を嘆(⏺)い(⛄)た言(🕸)葉(yè )で、それを直接(🛣)い(⚽)うのをはば(🚩)か(🌀)り(🐄)、伝説の瑞(🥧)祥(xiáng )を以てこれ(🎌)に(🧕)代えたので(🚛)あ(👼)る。
巫馬期が(💴)あとで(🍂)そ(👩)のこ(🏇)と(🗺)を先師に告(gào )げると、先師はいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025