1 子曰く(🎙)、学んで思わずば則ち罔(くら)し。思うて学(🏛)ばずば則ち殆(あ(🆎)やう)(🔻)しと。(爲政(🤞)篇(piān ))
(🐧)彼(bǐ(💾) )は(💱)、そう答(dá )え(🐁)ておい(🎭)て(📀)、こ(➡)れまで門(mén )人た(📽)ちが孝道につ(🐕)いて訊ねた時(shí )の孔子の教(⏯)え(📰)を、(🛵)彼(🎈)の記憶の中(zhōng )からさ(🥓)がし(🆚)て見(🏃)た。先ず思(🏋)い出されたのは(🤸)、孟懿(🤛)(yì )子の息子の孟(mèng )武(wǔ(🦋) )伯の(🐁)問に(❤)対(duì )する答(🦑)えで(🧓)あった。
(🤖)で、彼は、ある日(🍢)、それと(🛑)なく子桑伯(bó )子についての孔子の感想を求(qiú )めて見た。彼は(⛰)、もし孔子に諷刺の(💣)意(yì )志(zhì )があれば(🏚)、子(⏪)桑伯子のことから、自(zì(🤽) )然、(⛸)話(🗣)は自分(👴)の方に向(💏)いて来(lái )る(🕕)、(🔺)と思っ(😛)たので(👯)ある。ところが、孔(kǒng )子(zǐ )の答えは極めてあっさりした(🧤)もの(🐃)であった(🏫)。
3(🕷) 子(zǐ )曰く、唯(wéi )女子と小人とは養い難(📻)し(📂)と爲す。之を近づくれば(🔫)則ち不孫なり。之を遠ざくれば(🛐)則ち(🗂)怨むと((⏩)陽貨篇(piā(🎣)n ))
孔(🤭)子は(😎)、このごろ、仲弓(gōng )に対して、そういった最高の(🤷)讃(zàn )辞をすら惜(✍)し(📤)まなくなった。
「全(quá(😼)n )く(🍩)惜しいではござい(🌇)ませ(🛋)んか(🦂)、こうして(🌫)田(tiá(🤣)n )圃に仂かせ(💘)て置くのは。」
「1道理に叶った(🤦)忠言には(🍇)正面から反(🔡)(fǎn )対する者はない。だ(🐼)が大(dà )切な(✒)ことは過ちを(🏫)改(🥐)めるこ(🌴)と(🎦)だ。婉(😰)曲(qǔ(⛽) )な言葉は誰の耳(💅)にも心持(🌾)よく響く。だが(🏤)大(🔟)切なことは(👇)、その(🥒)真意のあると(😑)こ(💄)ろを(🐤)探ることだ。い(🏐)い(📆)気に(🥀)なって(🍖)真意(🕍)(yì )を探ろ(🧔)うと(🏗)も(🤡)せ(🎀)ず、表面(🤮)だけ従(👦)って過(guò )ちを改(gǎi )めよ(📩)うと(🥄)しな(🍤)い者は、(🦐)全く手(👬)の(🏇)つ(🕰)けよ(🍈)うがない(👕)。」
(📸)というの(🚂)で(📸)あ(💑)った。これも子(🌾)游に(🐟)対(🔒)するのと大(🏄)同(🏵)小異で、(👏)少(🗺)々怒りっぽい子(📬)(zǐ )夏に対する答えとしては、先ず当然だ。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025