一(🚙)四(⛲)(二一九)
○(🏯) 誄==死者を哀しんでそ(🐾)の(👦)徳行を述べ、そ(🍪)の霊(📓)前に献ぐる言(yán )葉(yè )。
「私が何を知っていよう。何(hé )も知(zhī )ってはいな(👴)いのだ。だが(📣)、も(🥇)し、(🌽)田舎(💮)の無知(🌝)な人が私に物をた(🍍)ずねる(🌂)こ(🎁)と(🙊)があ(👑)るとして、それが本(bě(🍝)n )気(⏹)で誠(ché(🚻)ng )実(🕚)でさえあれば、私は、物事(shì )の両端をたたいて徹(chè )底的に教(jiāo )えて(🚌)や(💢)りたいと思う。」
「(💜)安んじ(🐚)て(💋)幼君(🎗)の補(bǔ )佐を頼(👼)み、国政を(🍍)任(🔘)せるこ(🔶)とが出(🛬)(chū )来、重大事(shì(🦓) )に(🌳)臨んで断じて節操(cāo )を曲げない人、かよ(👼)うな(😬)人を(😻)君子人(🦑)と(🖤)いうの(🌒)であろうか。正にかような(🥫)人(rén )をこそ君(👜)(jun1 )子人(rén )というべきであろう。」
子路(lù(🈹) )は(💇)、先師(shī )にそういわ(🔍)れた(🤒)のがよ(🚫)ほど嬉しかったと見えて、それ以来(lái )、た(🎟)えずこの詩を(🌁)口ずさんでいた。すると、先師はいわれた。――
○ 本(👂)章(🥧)は「由(🚗)らしむべ(🌄)し、知(👀)らしむべか(🎾)らず(🐧)」という言葉で広く流布され、秘密専制政治の代(⏫)表的表(🍌)現(🆚)であるかの如く解釈(shì )されて(🌟)い(🛀)るが、これは原文の「可」「不可」を「可(🏛)能」「不可能(🏨)」の(🐢)意(yì )味にとらないで、「命令」「禁止(👐)(zhǐ )」の意(🤱)味にと(💆)つたための誤(🔝)りだと私(🐡)は思う。第一、孔(🕦)(kǒ(💾)ng )子ほど(🏫)教(🈚)(jiāo )えて(⏰)倦まなか(⛱)つた人が、民(✅)衆の(👴)知(📦)的(🍸)(de )理解を自ら進(jìn )んで禁(😌)(jìn )止しよ(🕡)う(💞)とする道(🍁)理はない。むしろ、知(zhī )的理(lǐ )解(🚾)を(⏺)求めて(🤞)容易に得られない現実(🚹)を知(🧦)り、それを歎(🎂)(tà(🤰)n )きつつ、その体験に基(jī )いて、いよい(😐)よ(🌂)徳(dé )治(zhì )主(🤮)義の信念を(🎠)固(💧)めた(🌇)言(😲)葉(yè )として受取(🐁)るべ(🛳)きで(🧥)ある。
「鳳ほう鳥も飛ん(🧘)で(🛃)来(🎴)なくなった。河からは図とも出(⏯)なくなった。これでは私(📉)(sī )も(🌟)生き(🚫)ている(💵)力がない。」(🤒)
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025