楽長はうなずくより仕方が(🚿)なかった。孔子(😣)はそ(🐶)こ(🧟)でふたたび楽長を座につかせ(🧟)て、言(yán )葉をつ(🥛)づけた。
楽長は邪(🥏)心と云(yún )われ(🥍)た(🤠)ので、(😣)駭お(👜)どろ(🦂)いた。さっき孔子を怨(🎱)(yuàn )む心がきざし(⛅)たのを、も(📅)う見(jiàn )ぬかれたのか知ら、と疑っ(🤽)た。
と、残念そう(💣)な口吻で云(💖)った。
門人(😨)たちは顔を見合せた。犠牲にするには、毛色が赤くて角が立派(pài )でさ(🕐)えあれ(🛡)ば、(🔖)それ(🦕)でいいとされている。これま(🌂)で牛の血統が問(👵)題にされた例ためしをきいたこ(🛋)と(💑)がない。何(💗)で、孔子がそんなことを云(yún )い(📯)出(chū )し(🚤)た(🐓)ものだ(🤮)ろう、と彼等(📒)(děng )は不思議(🥪)に思った。
1(🚅) 子曰く、詩(🥋)(shī )三(⛏)百(bǎi )、(🏒)一(✈)(yī(🚌) )言以て(🈚)之(🚜)を(😥)蔽う(🅿)。曰(🔗)く(㊙)、思い邪(📎)(よこし(😎)ま)な(🈯)しと(🧥)。(爲(😮)政篇)(⤴)
その場はそれで済(jǐ )んだ。し(🙇)かし仲弓に対(duì )する蔭(👎)口はやはり絶え(🔅)なかった。いうことがな(😻)くなると、結(⏱)(jié(👒) )局彼(bǐ )の身(👨)分がど(❎)うの、(🕕)父の素行がどうの(💫)と(🍶)いう話になって行(háng )った。むろ(㊙)ん、そ(🚲)んな話は、今(jīn )に始ま(📶)った(😤)こ(🥧)と(🌞)ではな(🏡)かった(🛬)。実(shí )をいうと、孔子(zǐ )が仲弓(🐯)(gō(👟)ng )を特に(⛴)称揚(yáng )し出(chū(🍀) )した(🏴)のも、その人物(wù )が(⚽)実際(👲)優れていたから(🎚)ではあったが、(📕)何とかして門人たちに(😼)彼の真価(sì )を知(🦋)ら(🎴)せ、彼(bǐ )の(🔥)身分や(🕶)父(⛺)に関する噂(🏼)(zǔn )を話(🌛)題に(🔟)させな(🎤)いようにし(🦂)たい(📈)ためで(🤰)あった(🅿)。ところが(🚤)、(🏦)結果はかえって反対の方(🎞)に向(👞)いて行(🔫)った。孔子(👮)が(🏕)彼(bǐ )を讃(✔)めれば讃めるほど(🧝)、(🐽)彼の身(shēn )分の賎(jià(🤼)n )しいことや、(🔞)彼の父の悪行が門人たちの蔭口(👵)の種(🥑)に(⛺)なるのだった。
「この辺(🎯)に(🐂)一寸(🏳)こ(🙄)れだけの牛(niú )は見つ(🤵)か(📘)りま(🦍)すまい。」
楽長(zhǎng )は、も(🏓)う默っては居(👧)れなくなった。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025