すると、公西華こうせいかがい(㊙)った。――(💢)
○ 前段と後段とは、原(🌠)文では一連の孔(kǒng )子の言葉(yè )になつている(💵)が(🧕)、内(💴)容に(😰)連(💨)(lián )絡がな(🕙)いので、定説(🍡)に(😒)従つ(💬)て(🐗)二(èr )段に区分(fèn )し(🌈)た。
○(🔇) 孔(🦁)子が昭公は(♓)礼(✊)を(🌚)知(🍺)つて(🔴)いると(💡)答(🌌)えたのは、自(zì )分の国の君(🔛)主のことを他国の役人(rén )の前でそしるのが(🛢)非礼であり、且つ忍(🦏)びなか(🔁)つた(🏰)か(😹)ら(🥣)であろう。しかし、事(🏫)実を指摘されると、それ(🦊)を否定もせ(🐍)ず、また自己辯(🤝)(bià(🥎)n )護(🥜)(hù )も(🐥)せず(🤔)、すべてを自分の不(👷)明に帰した(😞)。そこに(🛷)孔子の面目があつたのである。
子路(🧐)は、(🎁)先師(🥚)にそういわ(🧝)れたのがよ(😍)ほど嬉しかったと(👅)見えて、それ以来(lái )、たえず(🏛)この詩を口ず(👦)さんでいた。すると、先師(shī )はいわれた(🥈)。――
○(🆔) 囘=(📇)=門人顔(❣)(yá )囘(顔渕(yuān ))(🐔)
○ (🍏)本(běn )章(📬)に(🎛)は拙訳と(🎎)は極端に(🕰)相反(🍃)(fǎn )する異説(😶)がある(😘)。それは、「三(⛵)(sān )年も学問をして俸(🐚)(fèng )祿に(🎳)あり(🎆)つけ(♐)ないよう(🛸)な愚(yú )か者(⏳)は、め(🐵)つたにない」という意(🍽)に解す(🔐)る(🔟)ので(🀄)ある。孔子(🥧)の言葉と(📳)しては(🥛)断じて同意しがたい。
二(èr )五(wǔ )((🆙)二(èr )三(😷)〇)
一(yī )五(🐄)(wǔ )(一(🌀)九九)
○ 次((⭐)原文)(🛅)==一般(bān )に(📃)「つぎ」「第二」の意味(wè(🎭)i )に解されているが、(🏴)私は「途(tú )次」などとい(🧤)う場合の「次」と同じく、目標(🖲)に(🏯)達(🧠)する一歩手(shǒu )前の(⛓)意(🏄)(yì )に解し(🔍)たい。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025