6(🗾) 子曰く(📪)、(🦌)父在さば其の志を観、父(fù )没せば(🏻)其(🎻)の行を(🥣)観る(💨)。三(😡)年父の道(dà(📁)o )を改むること無きは、孝と謂(🥚)うべしと。(学而篇)(🎲)
1 子(🍱)曰く(📂)、(😗)詩三百(🍐)、一言以て之を蔽う。曰く、思い(🔅)邪(xié )(よこし(💾)ま)なしと。(爲(wèi )政篇)
孟孫(🥘)(sūn )氏(🚖)の家廟の(🎶)祭(👓)が近まっているこ(🍔)と、そしてその計画の内容(róng )がどんなものであるかを(⛰)、うすうす(🎡)耳にしていた(🆖)孔子は、懿(yì(🐘) )子の質問の底(dǐ(🍳) )意(yì )を、(🐰)すぐ見ぬいてしまった。で、彼(🎮)はごく簡単に、(🌎)
6 子(💴)曰く、(🐯)父(📶)(fù )在さば其(⏭)の志(zhì )を(🚇)観(guān )、父没せ(🤗)ば其の(🔣)行(háng )を観る。三(🧐)(sān )年父の道(dà(☔)o )を改(gǎ(🛌)i )むるこ(🧘)と(🥚)無きは(🤪)、(😖)孝(xiào )と謂う(🧡)べ(🤗)し(🥉)と。(学而篇)
6 子曰く、父(🎚)在(✌)さば其の志(zhì )を観、父没(🐸)せば其の行(🍂)を(🔮)観(guān )る。三(🐍)年父の道を改むるこ(😐)と(📼)無きは、(🗻)孝と謂(💗)う(📣)べしと。(学而篇(piā(📬)n ))
「(〰)お(🚮)買い(🍲)上げ(🆎)になるの(🤦)でしたら、す(👠)ぐあたって見ましょ(🗃)うか。」
(🤚)彼(bǐ )が孔子(🈴)(zǐ(🗝) )を送り届けたあと、す(🥦)ぐその(🥞)足で孟懿子(zǐ )を訪ねたのはいう(👮)までもない(👺)。そし(🕳)て、もし孟(🉐)懿子が、自己の権(💁)勢を誇(kuā )示(🍣)するた(🍀)めでなく、(🗡)真に死者(zhě )の霊(líng )に奉仕した(🦂)い一心(xīn )から、祭典(diǎn )を(🥖)行おう(🚍)として(🛄)いたのだ(🚗)ったら、樊遅の(📍)この訪問は、彼(bǐ )に(🧣)と(♿)って、す(💇)ばらし(🚍)い意義(⏭)を(😮)も(🦏)つこ(🤪)とになったに相(xiàng )違(wé(🌀)i )ない。しかし、そのことについては、記(jì )録はわれわれに(🍡)何事(🍽)も告げて(💀)は(🙆)いない。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025