「何(🧓)という荘厳さ(⬆)だ(🙍)ろう(🚽)、舜しゅ(🚌)ん帝と(🎼)禹(🥊)(yǔ(🎻) )う王が天下(🎑)を治められた(🍌)すがたは(🔽)。しかも両者共(gòng )に政治(zhì )には何(🆑)のかかわりもないか(🐾)のようにしていら(🤞)れた(🍟)のだ。」
「修行(háng )という(🆔)ものは、たとえば山(shān )を築く(🎺)よう(🌏)なもの(⛪)だ(🐆)。あと一(yī )簣もっこと(💟)い(📧)う(🤐)と(🎫)ころで挫折して(🏛)も、目的の山にはならない。そしてその罪は自分(🌋)にある。また、た(🦕)とえ(🍷)ば(🛹)地な(🏂)らし(🎡)を(🚇)する(🔃)よ(🤘)うなものだ。一簣もっこでも(🧛)そこにあけた(📅)ら、そ(🔬)れだけ(🤞)仕事(💎)がはかどったことに(🧜)なる。そしてそれは自分が進んだの(👙)だ。」
花咲き(🐾)ゃ招(zhāo )く(🌵)、(⛽)
「堯(🕹)(yá(😇)o )帝の君徳(dé )は何(🏹)と大きく、何(🔫)と荘厳なことであろう。世(shì )に真に(🔼)偉大なも(🚢)のは天のみで(🧞)ある(📎)が、ひと(💁)り堯帝は(🏹)天とその偉(👬)(wěi )大(dà )さを(🗒)共(😌)にしている。その(🍓)徳(📦)の広大(🏳)無辺(📝)さは何と形容(📞)してよ(🥊)いかわからな(🍎)い(😔)。人(rén )はただその功(gōng )業の荘厳さと文物制度の(👃)燦(🐇)然た(🎰)るとに眼(🔥)を見はるのみである。」
○ 本(běn )章には拙訳とは極(🐖)(jí )端(📴)に(🔜)相反す(📏)る(🏿)異説が(🕦)ある。それ(🦓)は、(👻)「三年も学(✨)(xué )問(🔭)を(👰)して(🤪)俸祿にありつけない(💟)よ(⛴)うな愚か(🐣)者(zhě )は、(🍤)めつたにない」という意(yì )に解するのである。孔子(🌳)(zǐ )の言(🛏)葉としては断じて同意(🎶)し(🆎)がたい。
四(二〇(👙)九(jiǔ ))(🛎)
すると、公(🥥)西華こ(📔)うせ(🔂)いかがいっ(🤧)た。――
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025