彼は、そう答(dá )え(🥫)ると、すぐ(🍸)立(🌯)上った。そして丁(🔶)寧に陽貨に敬礼をして静かに室を出た。
(礼にそむくわけに(🗿)は行かない。しか(😘)し、無道の人(rén )に招かれ(🖋)て、たとい一日たり(👥)ともこれを(🤬)相た(🆕)すけるのは士(shì(🏒) )の(🐷)道でな(🕳)い。況(💄)(kuàng )んや策を以(yǐ )て乗じられるに於てをや[(😫)#「於(yú )てをや(🐸)」は底本では「於てお(🏧)や」](🔆)である。)
彼は(🍬)、そう答え(🧤)て(🙅)おいて、これまで門人(😚)(rén )たち(🎖)が孝道について訊(🚰)ねた(🃏)時(㊙)の孔子の教えを、彼の記(👎)憶(👰)の中からさがして見(jiàn )た。先(xiā(🛎)n )ず思(🔢)い出さ(📅)れた(🔏)のは、孟懿子の息(xī(😎) )子(📿)の(🕞)孟(🗿)武(🅾)伯の問(🚸)に対する答(😸)えであった。
孔子(🚏)は(🦄)つづけ(💅)た(📘)。
「8父(fù )母に仕えて、その悪を默(🥉)過するのは子の道でない。言(🤪)(yán )葉を和らげてこれ(🌥)を(🥈)諌む(🌸)べきだ。もし父(🌈)母が聴(👻)かなか(😵)っ(🎸)たら、一層(🔝)敬愛の誠(🍧)をつくし、機を(👩)見ては諌(🥩)めて(🍝)、違わないようにせよ。ど(👸)んなに(🚾)苦しく(🗾)ても、(🈚)父母(🥃)(mǔ(🚐) )を怨んではならない。」(✏)
などと放言した。
楽長(⏹)は思(sī(🧢) )わず立上(💯)って、棒の(🐇)よう(🌷)に固くなった(🛠)。孔子はつづけた。
「4父(fù )母の存命中(🚽)は親(🎸)(qīn )の(🏌)もと(📬)を離(🎐)れて遠(yuǎ(💅)n )方に行(🤠)かないがい(🏰)い(🐑)。も(🧤)しやむを(🚈)得(🈲)ずして行(háng )く場合は(🏬)、(🥦)行(🔆)先(❣)を(😠)定めておくべきだ。」(❄)
2 子游、孝を問(wèn )う。子曰(yuē )く(🐄)、今(🍌)の孝は、是れ能(néng )く養うを謂う。犬(❓)馬(💸)に至るま(🏚)で(⚡)、皆能(🐖)く養う(👔)ことあり。敬(jì(✏)ng )せずんば何を以(yǐ )て別た(🐯)んやと。((🧑)爲政篇)
楽(lè )長は、(⛓)自(🌗)分(fèn )の(🚊)今(jīn )日の(🤥)失敗(😆)(bài )につい(👚)て(🦀)は一(📯)(yī )言も言(yán )われ(🚈)な(🍻)いで、まっしぐらにそんな問(wè(🐲)n )を(🎽)かけられたので、かえって返(🙁)事に窮した。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025