田圃には、あちらにも(🚬)こ(🥘)ち(🌛)らにも、牛(👄)がせっせと土(🕯)を(➿)耕(🎯)して(🏈)い(🐳)た。
樊(🚐)遅(🍭)は何のこと(👒)だがわからなかった(📥)。「違わない」というの(😜)は、(🛀)親の命令(🤮)に背(bèi )か(🔰)ないという(💯)意味にもとれるが、孟懿(🥏)子には、もう親(😸)はない。そ(♓)う考(🦊)(kǎo )えて(🦓)、彼は手綱をさばきながら、(😡)し(🌆)きりと首(🌉)をひねった。
――陽貨篇――
門人(😅)(rén )たちは、牛には大して興(xìng )味がな(〽)か(🎦)った(🤶)。し(🎮)か(✌)し、孔子(➰)にそう云われて、仕方(🏂)なしに(🆎)その方に眼をや(🗻)った。
「如(rú )何にも、それは知者とは云えませぬ。」
孔子は御(yù )者台に(🌓)いる樊(💸)遅に話しかけた(🖲)。
9(💧) (🔛)子貢(gòng )問う(🏬)。師と商とは孰れ(🔑)か賢(まさ)れ(🛌)ると。子(zǐ(🈳) )曰く、(🕳)師や過(🔒)ぎた(🔎)り、商や(🚮)及(🐜)ば(🈯)ず(😐)と。曰(🏘)く、(🖌)然らば則(zé )ち師愈(まさ)れるか(🛁)と。子曰(yuē )く、過(guò )ぎた(🙌)る(🏽)は猶お及(🌧)ばざるがごと(🚿)し(🍍)と。(先進篇)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025