二二(二(⛲)(èr )二七)
子路(lù )は、先(🏂)師(shī(😟) )に(🥫)そういわれたのがよほど嬉しかったと見えて(🔈)、(😝)そ(🏏)れ以来、たえずこの詩(shī )を口(kǒu )ずさんでいた。する(🔸)と(🕯)、先(xiān )師はい(🧔)われた。――
「大宰はよく私(🌑)の(💙)ことを知(zhī )って(🌈)おられる。私(🏰)は若(ruò )いころに(🍑)は微(😿)賎な(🍣)身分だったので(🐟)、つまらぬ仕事(㊙)をい(🕌)ろいろと覚えこんだもの(🅰)だ。しか(🔁)し、多能(📞)だ(🛅)から君子だと思われ(🍔)たの(🤖)では(⏱)赤(chì(🤘) )面す(🎩)る(🛺)。いったい君子(🚬)と(🔌)い(🌇)う(🔥)ものの本(běn )質が(🗜)多能(né(🍇)ng )というこ(🎭)とにあっていいもの(🧓)だろうか(🏁)。決してそんなことはない。」
○ 牢=(🥥)=孔子の門人。姓(🏐)は琴(き(⛩)ん)、字は子(🎩)開((🍪)しかい)、又は子(zǐ )張((🎴)しちよう)。
二八((👉)一七(qī )五(🥎))
無き(👔)を恥(🌴)じらい
○ 本(bě(🗜)n )章は「由ら(🤑)しむべし、知らしむべ(🤩)からず」(👷)という言葉(💪)で広く流布(bù )され、秘密(👽)専制政治の代(dài )表的表現であ(🧝)る(💱)かの(⛰)如く解(😨)(jiě(📛) )釈されているが(🕛)、(⛽)こ(🍒)れ(🍾)は原文の「可(🧡)」「不可」を「可能」(🔒)「不(🥌)可(🎻)能」の意(🐳)味に(🥀)とらない(📫)で、「(👮)命(🍖)令」「(😸)禁止(zhǐ )」(📤)の意味(📅)にとつたための(🏈)誤(🍟)(wù )りだと私は思う。第一、孔子ほ(🐟)ど(😪)教えて倦(📞)まなかつた人(🍵)(ré(📵)n )が、(🏘)民衆の(✴)知(🗣)的理(lǐ(🎆) )解を自(⬜)ら(🍟)進んで禁止し(❎)よう(📬)とする道理(🐳)はない。む(🔒)しろ、知的(de )理解を求めて容易に得(🧢)(dé(🌎) )られない現実を知り、(🐉)そ(🎃)れを歎(tà(🈸)n )き(🔂)つつ、そ(👾)の(➖)体(tǐ )験に基いて、いよいよ(🏴)徳治主義の信念を固めた言葉(🅱)として受取るべ(🗳)きである。
(🍨)すると、公西(🎌)華こうせいか(🈷)がい(🎶)った。――
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025