○ 両端(🥪)==首(shǒu )尾、本(💃)末(🚆)、(📰)上下、大(🎣)(dà )小(xiǎo )、軽(🧐)(qīng )重(🔐)、精粗、等(🐆)々を意(😜)味する(⌚)が、要(🎙)するに(🚠)委曲をつくし(📫)、懇(kěn )切(qiē(🧓) )丁寧(👘)に教える(🍘)ということを形容し(🙊)て「両端(📸)をた(🐍)たく」といつたの(🐗)である(🥈)。
○ この一(yī(🤫) )章は、一般(⏺)の個(gè(🚉) )人に対(🐅)する戒めと解するよりも、(➖)為(wé(🔩)i )政家に対する戒(jiè )めと解(🖐)する方(♏)(fāng )が適当(😰)(dāng )だと思(🌵)つた(👌)ので、思い切つて右(yò(🌥)u )のよ(👭)うに(🍤)訳(yì(🙀) )した。国民生活の貧(pí(🌼)n )困と苛察な政治とは、(🗣)古(gǔ )来(😁)秩序(xù )破壊の最大(dà )の原(🥔)(yuán )因(yīn )な(🐌)のである。
○ 綱(⛹)==これを(🕶)「(👺)網」の誤(⛩)りと見(🐱)て「一網打尽」の意味(🛤)(wèi )に解(jiě )する説もある(🐱)。しか(⚡)し、当時の魚獲法に、大(dà(👐) )綱(😳)にたくさん(🏾)の(🐳)小(👬)綱をつけ、その先に釣針(♑)をつけて、そ(🏪)れ(🤙)を水に(🕞)流(🗨)す方法があり、(🌀)それを綱(🉐)といつたというのが正しいよう(🌠)である(🥎)。しかし(🤞)、いず(🍵)れに(🗞)しても(😻)、本(běn )章の(🕠)結局の意味に(🥠)変りはない。
「私はまだ色事(🆔)(shì )を好(hǎo )むほ(🌩)ど徳を好む者(zhě )を見(jiàn )たことがな(🍝)い。」
「ここに美玉があ(🍭)ります。箱(⛷)におさ(🎨)めて大(🌅)切(🥃)にしま(😵)っておき(🉑)ましょうか。それと(📮)も(🙄)、よい買手(🚸)を(🕖)求め(🥠)て(🛎)それを売りま(📷)しょうか。」
うす氷(bīng )ふむがごと、
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025