○ 泰伯(bó(📽) )=(🆕)=周の大王(💇)(たいおう)の(🤾)長(zhǎng )子で、仲雍(ちゆ(🌏)うよう)季歴(🎒)((⚓)きれき)の二弟(🧗)があつたが、季歴の(🙅)子昌(しよう(🐚))が(📹)すぐれた(💞)人(🤽)物(wù )だつたので、大(dà )王は位を末子季歴に譲つて昌に及ぼしたい(🤤)と思つた(🥇)。泰伯は父(🧢)(fù )の意志を察(🏚)し、弟の仲(🈹)雍と共に(🤱)国(🎤)を去(⛩)つて南方に(🌟)かくれた(👙)。それが極めて(🤪)隱微の(✴)間(🕶)に行(háng )われたので、人(rén )民はその噂さえすることがなかつたのである。昌(chāng )は(😤)後(hòu )の(🗞)文王(wáng )、その子発(はつ(👊))が武(🍀)王であ(🥁)る(🎼)。
(🍪)子路がこたえた。――
○ (📏)陳==国名(🌆)(míng )。
一七(二二二(🐔))
三(😍)〇(二三五(⛱))
○ 老(🆔)子に「善行轍迹無し」とあるが、(🍎)至徳(🚵)の境地(💆)(dì )につ(🗂)いて(🛬)は、(🛄)老子(🔙)(zǐ )も(🈯)孔子(🛴)も同一であるのが(🍘)面白い。
「(🤰)道(dào )を行おうとする君は大器(qì(📂) )で強靭な(⛸)意(🔼)(yì )志の持主でなければならない。任務が重(⛅)大でしかも前途(tú )遼(📟)遠だからだ。仁(🥏)をもって自(🔝)分(😚)の任(👬)(rèn )務と(🔔)する、何(hé )と(🎵)重(🥘)いで(🍕)はないか。死にいた(🛍)るま(🕝)でそ(🎦)の任(rè(🌭)n )務はつづく、何(🐮)と遠(😩)(yuǎn )い(⛓)ではな(⛴)い(🦗)か。」
○ 舜(💭)は(📩)堯帝に(⏩)位(wèi )をゆ(🍤)ずられた聖天(🥞)子。禹は舜帝に位(wèi )をゆずられ、夏朝の祖と(🐅)なつ(♐)た聖王(🛵)。共(gòng )に無為(😼)にして化するほどの有徳の人であつた。
「音楽(📱)が正しくなり、雅(🌞)(yǎ )がも頌しょう(🤺)もそれぞ(🥓)れその所を得て誤用(yòng )されな(🚢)い(➡)ようにな(🃏)った(♒)のは、(🐅)私(sī )が衛(🚬)か(🎼)ら魯(⛵)(lǔ )に帰(🏚)って来た(📕)あとのことだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025