「私は幸福(fú(🏁) )だ(🔨)。少(👓)(shǎo )しでも過ち(🤛)があ(❤)ると(🎿)、人(🙃)は必ずそれに気(qì )づい(📂)てくれる(🎍)。」
先(xiān )師が川の(⛴)ほとりに立ってい(😢)われた(🎳)。――
「私は、君(jun1 )子(💮)とい(🔊)うものは仲(zhòng )間(jiā(🛑)n )ぼめは(🔈)しないも(✉)の(💮)だと聞い(🕜)ていますが、やはり(🏇)君子に(🌺)も(🙉)それがありまし(🚁)ょうか。と申(🎖)しますの(♟)は、昭公(🔁)は呉(wú )ごから(📠)妃(fēi )きさ(🏨)きを迎えられ(👟)、(🦎)その方(🌶)がご自分(fè(🐡)n )と(🔆)同(🚹)(tó(👺)ng )性なために(🗽)、ごまかして呉孟(🔤)子(🎞)ごもうしと呼んでおられ(📒)るの(💅)です。もし(🏋)それで(🥗)も(🌀)昭公が礼(🧜)を知(zhī )った方だと(🏃)いえますなら、世の中に誰か礼を知らないものがありま(🕢)しょう(👚)。」
○(😆) 天下==当(🛴)(dāng )時はまだ殷の(🚁)時代(🛀)で。周(🥅)室の天(🥌)下(xià )ではな(🎈)かつたが、(🤖)後(hòu )に天下(🌽)を支(🎠)配(🎓)したので(😙)、この語が用いられたのであろう。
大宰(zǎi )たいさいが子(🤓)貢にたずねていった(🥅)。――
(🌄) かように解することによつ(🧀)て、本章の前段と後段(duàn )と(🔴)の関係が、はじめて明(🕡)瞭になるであろ(😖)う(🍬)。これは、(👿)私一個(🚅)の見(😽)解(😍)であるが、決して無謀(móu )な言(🎢)で(👖)はないと思う。聖(🔯)人・君(🕸)子(🍫)・善人の(⚾)三語を(🏪)、(🚼)単なる人物の(⌛)段階と見(jiàn )ただけ(📤)では、本章の意味(wèi )が的(💥)確に(🔴)捉えられないだけでなく、論語全体の意味があいまいになるので(🏩)はある(🕳)ま(💥)いか。
○ (🏼)この章の(🔆)原文は、(🏡)よほど言葉を補つて(🌨)見(🚞)な(⤵)い(🧙)と意味が通じない。特に(🆑)前(qián )段と後段と(🕖)は一連(lián )の孔(kǒ(🛷)ng )子(🌴)の(🚦)言(yán )葉に(😜)なつて居り、その間(Ⓜ)に意(yì(🤤) )味(wèi )の連絡がつ(📱)いていない。ま(🐞)た、後段(duà(📝)n )においては周(😆)(zhōu )が殷(yīn )に臣事し(🌇)たこ(🤖)とを理由(🛰)に「至徳」と称(chēng )讃し(🤲)てあ(💬)る(♓)が、前(qián )段(duàn )に出(chū(🌴) )て(🅱)いる武(wǔ(🛸) )王(wáng )は殷の紂(🥊)(zhòu )王を(🈯)討伐(✡)した人(🌚)であるから、文(🚆)王時代(💙)に対(duì )す(📎)る(🏚)称(🚨)(chēng )讃と見(jiàn )るの外はな(🏏)い。従つ(🏼)て「文王(🍯)」(🏪)とい(💣)う言葉を補(bǔ(🎆) )つて訳(📄)(yì )することとし、且(qiě )つ賢臣の問(wèn )題で(🎩)前後を結(🐭)びつ(🥉)けて(😄)見(jià(👚)n )た(🚴)。しかしそれで(🤳)も前後(🍇)(hòu )の連絡は不(🍏)(bú )充分である。と(🥛)いうの(🌭)は(🏌)、文王の(🏞)賢臣が武(💝)王の時代になると(🎍)、武(wǔ )王(🍟)(wáng )をた(🅰)すけて殷を討(😭)た(💊)せ(🏤)たこ(😑)と(🎤)にな(🚈)るからである。とにかく(🔳)原文(👟)に何(hé )等(💳)かの錯誤があ(🚲)るの(⬇)ではある(🌏)まいか。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025