○(📧) (🍛)孔子の言(yán )葉は、平凡(🐋)(fán )らしく見える時ほど(🐟)深いということを、私はこ(🔻)の言葉によ(🐞)つ(🐣)て(💴)特に痛感する。
「出でては国君上長(🧖)に(🌖)仕える(🚙)。家(🚾)庭(🍹)にあっては父母兄姉(🦁)に仕(🍺)え(🤮)る。死者に対する礼は誠意(yì(🥃) )の(🐱)かぎりをつくして行(há(🥗)ng )う。酒(jiǔ )は飲んでもみだれな(🥟)い。――私(sī )に出来ること(🎰)は、先ずこのくらい(😀)なことであろうか。」
「大(🍎)(dà(🎗) )軍の(🥋)主将でも(🤕)、それ(💛)を捕虜に出来(lái )ない(🔪)こと(🚰)はない。しかし(🛡)、一個(🐩)の平凡(fán )人でも、(📓)そ(🐻)の人の自由な意志(🔢)を奪うことは出来ない。」
とあるが、(🛩)由(🆕)(yóu )の顔を見ると(🕑)私にはこの詩(🐛)が(🖥)思い出され(🍲)る(🤟)。」(💋)
「(⛎)上(shàng )に立(🍼)つ者(👽)が(😏)親族に懇篤であれば、人(rén )民(🧚)は(🧠)お(👶)のずから仁心(✍)を(👈)刺戟される。上に立つ者が故旧を忘(🆒)(wà(⛹)ng )れなければ、人民は(🐬)おのずから浮薄の風に遠(🉐)ざかる。」(😈)
二(🚩)四(sì )(二(🏛)二(📦)九)
「堯帝(🌴)の君徳(👠)は何(🚂)と大きく、何(hé )と荘厳なこと(🍼)であ(🅱)ろう。世に真に偉大な(⭕)ものは天のみ(🧔)である(⛓)が(❔)、ひと(😯)り(🎏)堯帝は天(tiān )とそ(🗒)の偉(wěi )大さ(🎽)を共(🌴)に(😒)している。その(🐹)徳の広(🗺)大(🦎)無(wú )辺(📁)(fǎn )さ(⛎)は(😃)何と(🚑)形容して(🕵)よいかわからない。人はただその功業の荘厳(yán )さ(🔃)と文物制度の燦然たる(💤)とに眼を見(🌁)はるのみである(🧗)。」
ゆ(📨)すらうめの木(mù )
「安んじて幼君の補(🐖)佐(zuǒ )を頼み、国政を任せることが(🖋)出来(✅)、重大(😫)事に臨(🕺)んで断じて節操を曲(🐢)げない(🦖)人(rén )、かような(🎒)人(📼)を君(jun1 )子(zǐ )人というのであろうか。正(zhè(⬅)ng )にかような人(🎒)(rén )をこそ君(jun1 )子(🐙)(zǐ )人というべきで(🔺)あろう(🖇)。」
○ 泰伯(bó )==周の大(😺)王(た(🥏)いおう)の長子(🖋)で、仲雍((🔖)ちゆう(✳)よう(💭))季歴(きれ(🤳)き(🌓))の二弟が(🏩)あつ(📑)たが、季歴の(🏕)子(zǐ )昌(🗻)(chāng )(しよう)がす(🕸)ぐれた人物だつた(⬅)の(🎛)で、大(🐔)(dà )王は位を末子(⏲)季歴(👘)に(📘)譲(ràng )つて昌に及ぼした(🥜)いと(🐒)思(sī )つた。泰伯は父の意志を察し、弟(🎗)の仲雍と共に国を(⛩)去つて南方(fāng )にかくれた。それ(🥎)が極めて隱(😊)微の間に(🤑)行われたので、人民はその噂さえ(👧)することが(🔖)なかつたので(📔)ある。昌(📷)は後(hòu )の文王(⛩)、その(🗡)子発(はつ)が武(✴)王である。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025