5 子曰く(🏺)、君子の天下に於けるや(🏞)、適無きな(😋)り。漠無き(➕)な(🎑)り。義(🛋)に(😵)之(zhī )れ(🌈)与に比(したが)う(🌨)と。(里仁篇(😤))
1 子曰(👥)く、学んで思(♉)わずば則ち罔(くら(🌲))し(🛁)。思(🐆)うて(🙋)学(xué(📧) )ば(🌮)ずば(🥢)則ち殆(あやう)(🙍)しと。(爲政篇)
(✊)で彼(bǐ(🏀) )は(📪)つ(🚩)いに一(yī )策(cè )を案じ、わざわ(🎱)ざ(😧)孔子の留守をねらって(🔶)、豚の蒸肉(🐭)を(😚)贈るこ(🕹)とにし(👗)たの(🔠)で(🏑)ある。礼(🤹)に、大夫(🌱)が士に(💄)物(wù(👾) )を贈(💲)(zèng )った時、士が不在で、直(🔣)接(jiē(🚇) )使(🆗)者(⏰)と応接(📊)が出来(✡)なかっ(🐯)た場(🙉)合には、士は翌日大夫(fū )の家に赴いて、自(🕵)(zì(🖤) )ら謝辞を述べな(🐋)けれ(➡)ばならな(🏾)いことになって(✋)いる。陽貨はそこをねらったわけであった。
孔子は、ぬかりなく考え(💹)た。そして遂に一策を思い(🆔)ついた。それは、相手(shǒu )の用いた(🍔)策そのままを応用(💒)すること(🐽)で(✡)あった。つ(🏂)ま(💱)り(⛴)、陽貨の留守(✌)を見計っ(🥌)て(♓)、謝辞(🍛)を述べ(🛒)に行こうと(📟)いうの(🔪)である(🔔)。
(🚊)門人たち(💦)は、孔子が犠(xī )牲を探(tàn )すた(🎁)めに、今(🥗)日自分た(🥨)ちを郊(⛽)(jiā(😹)o )外に連れ(🈷)出したのだと思(⛅)っ(🛐)た。で彼(bǐ )等(🕍)は元気よく合(💕)槌を(⛳)うち出した。
「(🚺)これまで通りではいけない(😊)のか。」
「この辺に(♏)一寸これだけの牛は見(jià(🥄)n )つ(😂)かりますまい。」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025