「(🤣)昭公(gōng )しょう(🍰)こうは礼を(🚘)知っておられ(🎠)ま(👑)しょうか。」
○ 周公==すでに前(qián )にも述(shù(💾) )べ(🐘)たように、(☔)周公は武(🕚)王をたすけて(🚶)周室(shì )八百(😲)年(niá(🖍)n )の基礎を(🚠)定(dìng )めた人(ré(🥍)n )で(😓)あるが、その(🥣)人(⛺)となり(🎒)は極(🅾)めて謙虚(xū(🏨) )で、「吐哺(bǔ )握(🖨)髪(🤔)(fā )」という(👵)言葉で有名なように、(👠)食事(shì(🎋) )や、結髪の最(👭)中でも天下の士を(🐔)迎えて(⛩)、(🚦)その建(💬)(jiàn )言忠(zhō(🗽)ng )告(📐)に耳を傾けた人であ(📡)る。
○(✔) 泰(🆙)伯==(🌅)周の大(dà )王(たいお(😺)う)の長子で、(💻)仲(👶)雍((🤤)ちゆうよう)季歴(lì )(きれき)の二弟が(🐇)あつたが(🤶)、季歴(lì )の子(zǐ )昌(🔪)(chāng )(しよう)がすぐれた人物だつ(👄)たの(🐭)で、大(dà )王は位を(㊗)末子季歴に譲つて昌(🐋)に(🔛)及ぼし(🌐)たいと思つた。泰伯は父(🐂)(fù(🎼) )の意(🏚)(yì(⏮) )志(🌩)を(📎)察(chá )し、弟(dì )の(⛰)仲(📧)雍と共に国を去つて南方に(🚅)かくれ(🚟)た。それが極め(💺)て(📢)隱微の間(🔽)に行われ(💕)たので、人民(🙇)はそ(🌭)の噂さえするこ(📦)とがなかつたのである。昌は(🍳)後(hòu )の(🌕)文(wén )王、その子発(はつ(🏽))が(🦀)武王である(🍠)。
三(🐔)(二(èr )〇八)
おの(🐞)のく(🐭)こころ(🛸)。
招きゃ(🦑)この胸
○ 射・(💊)御==禮・楽・射(shè )・御(yù )・書・数(🔼)の六芸のう(🧣)ち射((💟)弓(gō(🗽)ng )の技(jì )術(shù ))と御(車馬を御する(👋)技(🧑)術(🚴))とは比較的容易で(🐣)下等な(😈)技術(👲)(shù )とされ(🏹)ており(🍉)、とりわけ御(🚘)がそうであ(🏬)る。孔子は戯れに本章の(🔜)ようなことをいいながら、暗に(🎟)自分の本(💮)領は一芸(♐)一能(🔙)(néng )に秀でることにあ(🎸)るのでは(🔟)ない、村人たちの自分に(🤥)対(🕝)する批(🎣)評は的を(👴)はずれている、という意味を門(😺)人(🎯)たち(🥛)に告げ、その(📤)戒めとした(🏧)ものであろう(🌠)。
○ こん(🚇)な有(🙈)名(🐪)な言葉は、「(📂)三軍(jun1 )も帥(shuà(💱)i )を奪(duó(✌) )うべし、匹夫も志を奪うべ(🥓)から(🍿)ず」という文語(🚍)体(🛵)の直訳(yì )があれ(🌯)ば充分かも知(🐺)れな(🦆)い(♒)。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025