八(🚔)(一九(jiǔ )二(èr ))
一五(一九九(〰))(🖐)
先師(🎒)(shī )が匡(kuāng )きょうで(👯)遭(zāo )難された時いわれた。――(🆚)
「典籍の研(🧘)(yán )究(🤙)は、私(🚜)も人な(📆)みに出来ると思う。しかし、(🌓)君子(🎷)の行を実(🏀)践(jiàn )することは、まだなかなかだ。」
○(🎬) こ(🎮)の章(🎑)の原(🍿)文は、よほ(🕛)ど言(yán )葉(🏈)(yè )を(🥜)補(〽)(bǔ )つて見ないと意味が通じない。特に前段と(🖥)後(hòu )段(😕)とは一連の孔(kǒng )子(⛺)の言葉(🏇)(yè )になつて(😲)居り、その間に意味(wèi )の(🗣)連絡がついてい(🏄)な(🤙)い。また、後(🛳)段にお(👟)いては周が殷に臣(🌱)事した(🚐)ことを理由(🍳)に「至徳(🍖)」と称讃(🌸)(zàn )してある(💐)が、前段に出ている(😒)武王は殷の紂王(wáng )を討伐した人(rén )で(🍄)ある(👏)から、文王時代(🤭)に対す(🛃)る(🛒)称讃と見るの(🥟)外はない。従(🕘)つて(👹)「文王(👿)」(🌳)という(😳)言(🏷)葉を補つて訳す(🥫)る(🏜)こととし、且つ賢臣(🏐)の問題(tí )で(💵)前後を結びつけて見(jiàn )た。しかしそれ(🐟)でも前(qián )後(hò(🤙)u )の連絡は不(🛅)充(🦖)(chō(💆)ng )分である。とい(🤠)うのは、(📘)文王(⏯)の賢臣(chén )が(😤)武(🌆)王(🦒)の時(shí )代(🔃)にな(💰)る(😭)と(👵)、武王(🙄)をたす(🐧)け(🏑)て殷(🔼)(yīn )を討たせたことになる(🐝)からである(😮)。とにかく(✔)原文に何(👢)等かの錯(cuò(⏹) )誤(wù )がある(🦋)のでは(⛹)あるまいか。
○ 大宰=(💄)=(🈴)官(👇)名であるが、ど(🚣)んな官であ(📢)るか(🌰)明ら(💴)かでない。呉の官吏だろうという説(🎰)がある。
二一((👲)二〇五(wǔ(⏯) ))
「ここ(🐔)に美玉(🖤)が(👧)あります。箱(xiāng )におさめて大切にしまっておきましょうか。それと(⬜)も(🏯)、(😝)よい買手(😨)を求め(😂)て(🦈)それを売りましょうか。」
○ (🎥)囘==門(mén )人顔囘((🧘)顔渕)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025