子路は、先師にそういわ(👑)れ(🤼)たのがよほど嬉(xī )し(🧠)かっ(💂)たと見えて、(🌌)それ以来、た(👁)えずこの(😛)詩を口ず(💡)さんでいた。すると、先師はい(🌓)われた。――
子(zǐ(🌑) )貢が先(💲)(xiān )師(🚂)に(🤵)いった。――
○ 関雎=(📪)=(🤰)詩(shī(🏞) )経の中にあ(🥖)る(😝)篇(piān )の(🐏)名(mí(🍡)ng )。
○ 子(🥐)路(🖱)は孔子がかつて大(💮)夫(fū(🕥) )の職にあ(🆘)つた(👫)ので、それ(🐹)にふさ(🧥)わしい禮をもつて葬(zàng )儀を行(📖)いたか(💓)つたのであろう。師匠(🐳)思いの、出過ぎた、しか(🐬)も病(bìng )中に葬式のことまで考(kǎo )えるような先走つた、稚気愛(🐦)すべき(🧜)子路の性格(gé )と、(🛴)それに対する孔子(㊗)の烈し(🐋)い(🌳)、しかも(🧥)しみ(⬆)じみとした(🤬)訓戒と(🤡)が対(💾)照(zhà(🎬)o )されて面白い(📩)。
(📮)子貢(🐑)がこ(⏮)たえた。――
○(👷) 泰(tài )伯=(🎇)=周(📲)の大王(🍠)(たいお(🚵)う)の長(👌)子で、仲雍(ちゆう(📮)よう)季歴(🛀)(きれき)の二(🚿)弟(📁)があつたが、季歴の(🐙)子(🐉)昌(🚾)(chāng )(し(🦒)よ(🕙)う)がす(🕕)ぐれた(🙍)人(rén )物だつたの(🤬)で、(🤑)大(dà )王は(🧕)位を末(🎺)子季歴に譲つて昌に及ぼしたいと思(🕰)つた。泰伯(bó )は父(fù(🔵) )の意志を察し、弟の仲雍と共に(💾)国を去つて南方にか(😿)くれた(🖼)。それが極(🏞)めて(🖥)隱微(🗄)の間に行われたので、人民(✂)はその噂(👋)さえするこ(❣)とが(🐻)なか(⭐)つたのである。昌(chāng )は後の文王(wáng )、(😰)その子発(📃)(は(💛)つ)が武(🔺)王であ(⛱)る。
○(🚿) 本章は「由らしむべし、(🎽)知らしむべか(🙀)ら(🌡)ず」という言葉で広く流布(㊙)され、秘(🦎)密専制(💘)政治の代(dài )表的表現であるかの(🔚)如(rú )く解(🏀)釈(🧜)(shì )されているが、(⛏)これ(🤝)は(🏴)原文の(🎙)「(🏮)可(🎄)」「(💑)不(bú )可」を「(🚸)可能」「不可(📁)能」の意(🔇)味にとら(🎙)な(🤰)いで、「命令」「(🍶)禁止」の意味(🧔)(wèi )にとつたための誤(🌑)(wù )りだと私は思う。第一、(💅)孔(👈)(kǒng )子(zǐ )ほど(🤘)教(jiāo )えて(🍢)倦(🎼)まな(👼)かつた人(🎁)が、民衆の知(zhī )的理解を自ら進ん(🏤)で禁止(👊)しよう(💑)とする(🤕)道理は(🤚)ない。むしろ(🚢)、知的理解を求め(🧔)て(😵)容易に得(🍁)られない現(🛐)(xiàn )実(🆘)を知り、(👌)それを歎(tàn )きつつ、その(📙)体(💲)験(🀄)(yàn )に基いて、い(🌯)よい(🏐)よ徳治(zhì )主義(yì )の信念(🦐)(niàn )を固(gù )めた言葉として受取(🔖)るべきである(⏱)。
「正面(🏜)切っ(😼)て道(👆)理を(🕕)説かれると、誰(shuí )でもそ(🚪)の場はなるほど(🍇)とうなず(🌠)かざる(⬇)を得(🚦)な(🅾)い。だが大事なのは過を改める(㊗)こ(🏹)とだ。や(🌿)さ(🍨)し(⛔)く婉(💗)曲に注意(yì )してもらうと、誰でも気持よく(💄)それに耳(ěr )を傾(💹)けるこ(💄)とが出来(lá(🙈)i )る(🤭)。だが(🔸)、大事なのは、その(🗽)真意(🐓)のあると(💰)ころをよく考(⚪)えて見ること(🔳)だ。い(🏚)い気にな(🌀)って真(zhēn )意を考えて見よ(🏋)うともせず、表面だ(💙)け従って(🏃)過(guò(📇) )を改(gǎi )めようと(💥)しな(👺)い(⛱)人(ré(🚝)n )は、私(⛺)(sī )には全く手のつけようがない。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025