先師に絶(jué )無(wú )といえるものが四(sì )つ(🤛)あった。それは、(🗞)独善、(🌾)執着、固(🎴)(gù )陋、利己(🕙)である。
一四(一(yī )九八(bā(✋) ))
○ 本章に(🐺)は拙訳とは極(🤲)(jí )端に(😧)相反(fǎn )する異説(🍦)(shuì )が(🥪)ある。それは、(🚜)「三年(💝)も学(xué )問をして(📁)俸祿(🎏)にあり(⬅)つ(📈)けないよ(🎽)うな愚か者は、めつ(💷)たに(🐌)ない」(🏍)という意(yì )に解するの(🤥)である。孔(🤽)子の言葉(📗)とし(👩)ては断(🍎)じて同意しがたい。
「(🍭)後輩をば(🔣)か(🌳)にしてはならない。彼(🏑)等の将(jiāng )来がわ(🏎)れわ(💛)れの現(🗽)在に及ばないと誰(🏗)がいい得よう。だが、四十歳にも(🛳)五十歳(suì )にもな(⛱)っ(🌕)て注目をひ(🥃)くに足(zú )り(👨)ないようで(🕺)は、おそるるに足(zú )り(💱)ない。」(😅)
○ 大宰==官名(míng )であ(📰)るが、どん(😧)な官(guān )であ(🛰)るか明らかでな(🍰)い(👳)。呉の官(guān )吏(lì(👠) )だろうと(😵)いう説(📵)がある(🈲)。
一(📫)(二〇(⬇)六(🔙))
八(二(èr )一(yī )三)
「かりに(🕕)周(🎟)(zhōu )公(💖)ほどの完(wán )璧な才(🥦)能がそなわって(⏭)いても、そ(🔼)の(👓)才能(néng )にほ(🕞)こ(⛴)り、他(🕳)人の(🦁)長所を認(👪)めないよ(🕖)うな人であるなら(🐸)ば、もう見どころのない人物だ(🚲)。」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025