「そういう(🚌)祷り(🤜)な(🌈)ら、私(🍒)は(😻)もう(📈)久しい(👸)間祷っ(🥧)ている(😢)の(🛂)だ(🏇)。」
○(🏹) 誄(🔎)==死(🐮)(sǐ )者(zhě )を哀しんでその(📦)徳行を述べ、(🍙)その(🔴)霊(líng )前に献ぐる言(🥂)葉。
一(😜)(yī )(二〇六)(🚱)
曾先(xiān )生(🚜)(shē(🦂)ng )がいわれた。――
先(xiān )師のご(🏋)病気(qì )が重くな(👥)っ(〰)た時、子路は、い(😦)ざと(🤜)いう(🤜)場(chǎng )合のこと(🦌)を考慮して、門人たちが臣下(xià )の礼を(🐑)とって葬(👓)儀(💬)をとり行うよう(🐠)に(🕵)手(shǒu )は(👃)ずをき(📲)めていた(😈)。その後(hòu )、病気(🛵)がいくらか軽くなった時、先師(shī(🚸) )は(🧛)そのこ(💷)とを(🐷)知(🔉)られて、子路に(⛺)い(🐒)われた。――
先師のこの(💢)言葉に関(👬)(wān )連(🌪)し(🥝)たことで、門人の牢(😱)ろうも、こんなことをいった。―(🌞)―
○ 巫(🌏)馬期==孔子(zǐ )の(👪)門(mén )人(🌹)。巫馬は姓、期(🍘)は字、名(🆖)は施(🏣)(し)。
六(liù(⏪) )(二一一)(🎪)
○ 本章は一(🌐)六九章の桓(🍕)※(「魅」の「未」に代えて「隹」、第4水(🌱)(shuǐ )準2-93-32)の難にあつた場合の言葉と(🚹)同様(🎌)、(😭)孔子(🎱)(zǐ )の強い(🐩)信念(🔰)と気魄とを(🥓)あ(🎳)らわ(🍤)し(💁)た(🚦)言葉で、(🆚)論語の中で極めて目(mù )立つた一(🍦)(yī )章であ(🚴)る。
○ 本章は孔(💴)子がすぐれた君主(🥧)の出ない(🐿)のを嘆いた言葉で、それを直(🥁)(zhí )接いうのをはばかり、伝(yún )説(shuì )の瑞(😋)祥を以てこ(🍈)れに代(dài )えたの(🌲)で(🍻)ある。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025