○ 以上(💑)の三(🍂)章(zhā(👡)ng )、偶然か、論語(yǔ )の(🎵)編(biā(🔳)n )纂(🍪)者(zhě )に(🔲)意あつてか(📃)、孔(🌄)(kǒng )子の門人中最(🏔)も目(👤)立つて(🖊)いる顔渕(📏)と子路と子(📡)貢の三人(rén )をつ(⭐)ぎつぎにとら(😇)え来(lái )つ(✍)て、そ(📧)の面目(📼)を躍(👬)如たらしめている。この(👒)三章を読む(👚)だ(💤)けでも、すでに孔(🏠)門(🆕)の状況(kuàng )が生き生きとうかが(🤣)われるではないか。
よきかなや。
三〇(一七七)
「道を行おうとす(🌶)る君は大器で強靭な意志の(🃏)持主(zhǔ )で(👗)なければならない。任(💗)務が重大でしかも前途遼遠だか(😦)ら(📺)だ(📲)。仁をもって(💳)自分の任務とする、(🏤)何(🍾)(hé )と重いでは(🎅)な(🐞)いか。死にい(🅱)たるまでその任務(💼)は(🔩)つ(🧘)づく、何と(🗒)遠いではないか(🎖)。」
行(há(🚪)ng )かりゃ(🔡)せぬ。
先(xiān )師(👄)のご病気が重(chóng )くなった時(shí )、子路は、いざという(👴)場合のこと(🧠)を考慮(lǜ )して、門人(🌠)たちが臣下の礼を(🐭)とって(🌺)葬儀(yí(⏹) )をとり行うよ(🔻)うに(♋)手はずを(💏)きめていた(🐤)。その後、病気がいくらか(🛫)軽くなった時、先師(🗂)はそのことを知られ(🆔)て、子(🐻)路に(🛥)い(🚗)われた。――(🛎)
行(háng )かりゃせぬ(🌦)。
(📂)舜帝(dì )には五(⏬)人(ré(❔)n )の(♍)重臣が(⚽)あっ(👌)て天下が治った。周の武王は、自分には乱(luàn )を治め(🔕)る重臣が(🔒)十(🔧)人あるといった。それに(✝)関(😴)連(lián )して先(xiān )師がいわれた。――
○ 作(🌌)(zuò )(原文)(🍹)==(💘)「事を為す」の意に(💲)解する説もあるが、一四(sì )八(bā )章の「述べ(🗓)て作ら(🏛)ず」(😒)の「作」と同じく(⏩)、道理に関す(🖨)る意見(jiàn )を立てる(📙)意味に解する(🚄)方(💨)が、後(hòu )段との関(🌰)(wān )係(🚛)が(😟)ぴつ(🤼)た(🍪)りす(😱)る。
先(xiān )師は(💡)、喪服を着(❗)た人や、衣(yī )冠束帯(🍚)をし(🌈)た(📧)人(⛏)や、盲人に出(chū(🎖) )会(🍪)わ(🚎)れると(🚴)、相(🏇)手がご自分(🚍)より(👑)年少者の(🌎)も(📣)ので(🌞)あ(👞)っても、必ず起(qǐ )って(🏝)道をゆ(😋)ず(🌬)られ(🕐)、ご自分がそ(🥦)の人たちの前(🔱)を(🚖)通ら(🏁)れる時には(🌀)、必ず足を早(zǎo )めら(🏂)れ(📂)た。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025