○ 本(🍬)章(🤘)に(🌃)は拙(zhuō )訳と(🤩)は極(jí )端(❔)に相(🎄)反(💇)する異説(shuì )がある。それは、(📲)「三年(💋)も学問をし(🐘)て(💺)俸祿にありつけ(🥠)ないような(👊)愚(😴)(yú )か者(📑)は、(🗼)めつたにない」(🌙)という意に解するので(👿)ある。孔(📧)(kǒng )子の言葉(yè(🤯) )とし(🕞)ては断じて同意しがたい。
○ (⛵)子路は無邪気(🌏)(qì )ですぐ得(dé )意に(📨)なる。孔子(zǐ )は、す(🍼)ると、(🍔)必ず一太刀(dāo )あびせる(🧑)のである。
○ 矢ぐるみ=(🏹)=原文(🍒)に「弋」(⏰)((🛥)よく)とある。矢(shǐ )に糸をつけ、それを島(🖱)の羽根にからま(✌)せ、生(⬜)擒(🤭)する方(❕)法であつた(🍴)。
二(🐑)(èr )一(二(èr )二(🚊)六(🌧))
「聖とか仁(🐅)とかいうほどの徳は、私には及(🔁)びもつ(☔)か(👩)ないこ(🛒)とだ。ただ私(sī )は、その境(🆗)地を目ざして(🔢)厭くことなく努力(🈂)している。また(🚣)私(🎣)の体験(yàn )をと(🕒)おして(🌹)倦むことなく教え(🚟)て(🕧)いる(⚡)。それだ(🐮)け(🚉)が私(🦆)の(🌊)身上だ。」
三(🚚)(sān )二(🌷)((🤧)一(yī )七九)
(💋)先師(🥚)のご病気(✈)が重か(💅)った。子路が病(🦓)(bìng )気平(👀)癒のお祷りをしたい(💻)とお願いした。する(🆔)と先師がいわれた。―(😝)―
ビデオ このサイトは2025-03-10 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025