○(⛏) 原文(🚰)の「固(💱)(gù(🚝) )」は、「窮屈」でなくて(🉑)「頑(🆑)固(🐅)(gù )」(🥔)だとい(⤵)う説(shuì )もある。
○ (🕕)こ(🌫)れは(➗)孔(✨)子晩(⬅)(wǎn )年の言(yá(👅)n )葉にちがい(📄)ない。それが単(🏕)なる(🐔)無常(🔹)観か、過(🗺)(guò(📙) )去を顧みて(📩)の歎(🥑)(tàn )声か(😒)、或は、たゆみ(🚵)なき人間の努力を祈(qí )る声かそ(💚)もそもまた、流転(zhuǎn )をとおして流るる道の永(🤧)(yǒ(🙀)ng )遠性を(😞)讃美する言葉(🆕)(yè )か、それは人(👄)お(🀄)のおの自ら(💄)の(😮)心境によつて解する(🖤)がよかろう。ただわれわれは、こう(🎤)し(🤧)た(🍑)言葉の裏付けによつて、孔子の他の場(chǎng )合(🗃)(hé )の極(jí )めて平(píng )凡(fán )らしく見える言葉が一(💊)層深(👺)く(📡)理(🐔)解(jiě )さ(👩)れる(🏙)であろう(🥁)こと(😻)を忘れてはならない。
○ 友(yǒu )人というのは(🙅)、お(🏣)そらく顔(🦒)(yá )囘(🍬)(huí(🐙) )のこと(🤡)であろう。
一三(二一八(bā ))
行かり(🤐)ゃせ(✴)ぬ。
「私は、君子という(🙈)もの(🍻)は仲(💭)間ぼめはし(🎗)ないものだと聞(wén )いています(🎞)が、やはり君子(zǐ )にもそれがありましょ(🚅)う(🐌)か。と申しま(💑)すのは、昭(📰)(zhāo )公は呉ご(😚)か(😝)ら妃(🌷)(fē(🗃)i )きさきを迎えられ(🐅)、(⌚)そ(🤐)の方がご自分(✳)と同性(📫)なた(🏉)めに、ご(🐛)まかして(👺)呉孟子ごもうしと呼んでおら(🌈)れるのです(🕺)。もしそれでも昭公(🌂)が礼(lǐ(🥧) )を知っ(⏹)た方だといえますなら、世の中に誰か礼を(🥣)知ら(🤸)ない(🧚)ものが(💟)あ(🔥)りましょう。」(🏷)
二〇(二〇四)
(🥥)先(xiā(🔈)n )師のご病気(🦁)(qì )が(🏧)重くな(🦉)った時、子路(🕌)(lù(🈸) )は、いざという場合の(🌲)こ(📉)と(🚎)を(🗿)考慮して、門人たちが臣(chén )下(xià )の礼をとっ(🛬)て葬儀をとり(🈚)行(háng )うように手(shǒ(❔)u )はずを(🍣)きめてい(♈)た。その後、病(bìng )気(🗿)がいく(💁)らか軽くなった時(🐐)、先(🐵)師はその(🏒)ことを知られ(👿)て、子路にいわれた。――
「楽師(shī )の(🍉)摯しがはじ(🔳)めて演(🍥)奏した時にきい(🤖)た関雎かんしょの(🔣)終(zhōng )曲は(❇)、(🈂)洋々と(🔷)して耳にみ(🐁)ちあふれる(🏦)感があったのだが(🍜)――」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025