「(🐙)安(🎚)ん(♍)じて幼(🐅)(yòu )君の補(bǔ )佐を頼み、(🙋)国政(zhèng )を任(🈳)せる(⏯)こ(📯)と(💭)が出来、重大(👹)(dà )事に(🧖)臨(🏡)んで断(🤼)じて節操を(🦔)曲(qǔ )げな(🎛)い人(📛)、かよう(🕢)な人を(🎳)君(🤱)(jun1 )子(zǐ )人というのであろ(🏡)うか。正にかような人をこそ君(🕦)(jun1 )子(🔧)(zǐ )人と(⌛)いうべき(🦗)であろう。」(🐛)
招きゃこの胸
曾先生が病床にあら(💒)れた時(shí )、大夫(🚾)の孟敬子が見舞に(😥)行った(🐷)。すると、曾先(xiān )生がい(❓)われた(🦇)。――(👊)
一三(🎈)((📵)二一(⛸)八)(😢)
○(🔸) 以上の三(sān )章(🏚)、(🏔)偶然(rán )か、論語の編纂者(zhě )に(📷)意あつてか、(🚾)孔子の門(🦌)(mén )人(🛎)中(🚛)最も目(mù )立(🤴)(lì(👵) )つている顔渕(yuā(🆗)n )と(🍌)子路と(🚅)子貢(🍳)(gò(✔)ng )の三人(👟)をつ(🚦)ぎつぎ(🎃)に(🈺)とら(🈶)え来(❕)つ(✈)て、その面目(🗣)(mù )を躍如たら(🕷)しめて(🦔)いる。この三章を読むだ(⏳)けでも、すで(🥀)に孔(kǒng )門の状況が生き(🎟)生(shēng )きとう(🏩)かが(🛺)われるではない(😨)か(😛)。
○ 老(lǎ(🎺)o )子(🏖)に「善行(🙀)轍迹無し」とあ(💹)るが(📇)、(📽)至(✒)徳の境地(🔙)について(🖍)は、老(lǎo )子(🤛)(zǐ )も孔子も同一(yī )であるのが面(🛷)白い。
○ (🦂)本章には拙訳とは極(🈚)端(duān )に(🍒)相反する異説がある(📿)。それは、「三(sān )年(niá(💃)n )も学問をして俸祿にあり(🎛)つけ(🚭)な(❤)いような愚(yú(🍬) )か者は、めつたにない」という意に解す(🕶)るのである(🔑)。孔(kǒng )子の言葉としては(🚔)断じて同意しがたい。
○ 陳==国名。
とあるが、由(yó(🚷)u )の顔を(🎊)見ると(🌍)私にはこの詩が思(🔞)(sī )い(🕸)出される。」
泰(tài )伯第八
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025