3孔子(zǐ )は暗(àn )然(rán )となった。彼(bǐ(🐧) )は女(💊)(nǚ )子と小(xiǎo )人(🎣)とが、(🏙)元来(lái )如(🎁)何に御しがたいも(🍘)のである(🤰)かを(🌛)、よく知っていた。そ(🥄)れは彼(🔗)等(děng )が、親しんでやればつ(👅)け上り、遠ざけると怨むからで(📫)あ(🗝)った。そして彼は、今や仲弓(💩)(gōng )を讃めることによっ(🦖)て(♓)、小人の心(👁)がいか(🏖)に(🍢)嫉妬心(xī(💣)n )によっ(😯)て蝕まれているかを(🖼)、まざま(🗺)ざ(🤾)と(🍪)見せつけられた。彼は考(🛰)(kǎo )えた。
門人たちは、孔子に(🔔)つ(🐆)いて歩くのが、もうたまら(🗿)ないほど苦(🅾)しくなっ(🕖)て来た(🏇)。
「な(🌼)るほど――(🏩)」
「こまかなことは存じませ(💗)んが(🌵)、何(🤑)でも、これま(👝)でと(🐀)は比較にならぬ(🦄)ほど、立派になさ(🥋)るご計画だそうで(🎵)す(🚛)。」
(そう(💇)だ、あの眼(💎)だ!)
「先生のお(🚨)眼(yǎn )に(🦖)ぶッつかる(👗)と、すぐ手(🔮)(shǒu )も(😅)と(🆙)が狂い(🍜)出して来るので(📮)ございます。」
で彼(bǐ )はついに(🚞)一策(cè )を案じ(🔗)、(😤)わざわざ孔子の留守(😿)をねらって、豚の蒸(zhēng )肉を贈る(🚒)こと(👻)に(🛐)したの(🍫)である。礼に、大夫(🍼)が士に物を贈った(🤾)時、士が不(🆓)(bú )在で、直接使(😖)者(🚠)と応(yīng )接(jiē )が出(🏞)(chū )来(⛎)な(🦏)かった場合には(🔑)、士は翌(🐸)日大夫の家(🙁)(jiā(🙉) )に赴いて、自(💮)ら謝辞を述べなければならないこ(🦀)とにな(♎)っ(⛸)ている(🥨)。陽貨は(🎱)そこを(🌜)ねら(🗻)ったわ(🦑)けで(😳)あ(⏪)った。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025