一(🍶)(yī )八(🐞)(二〇二(📵))
「その(🤗)地位にい(🏘)な(📐)くて、み(💾)だ(👇)りにそ(🏡)の職(🌤)務のことに口出しすべきで(👴)はない。」
○(🥖) (💲)柏(👎)==(🚠)「か(🏟)や」であ(🏳)る。「(🕉)かしわ」ではない。
○ 孔子(🈵)(zǐ )が(😑)諸国(guó )遍(😌)歴(lì )を(🅾)終(📣)つ(🈳)て魯に帰(🛸)つたのは。哀公の十一年で、六(🔼)十八歳の時(🔘)であつたが、その後(hòu )は、直(zhí(🎃) )接政治の局(😑)(jú(🆓) )にあ(🔖)たることを断(⛹)念し、専心門人(📵)の(🔞)教(🕓)育(🙉)と(📨)、詩書禮(🧛)楽(💉)の整理(lǐ )とに従事したの(🔅)である(💲)。
○(📐) この章の原文は、よほ(🐈)ど言葉を補つて見(jiàn )な(🏺)いと意味(wèi )が通じない。特に前段(🛍)(duà(🕳)n )と後(🚆)段(🌫)とは一(yī )連の孔(kǒng )子の(🔜)言葉になつて(🥌)居り、その間に意味の連(liá(🦋)n )絡がついていない。また、後(🚗)段において(🔺)は周(🐂)(zhōu )が殷(yīn )に臣(♒)事したことを理(lǐ )由(yóu )に「至徳」と(💵)称讃してあ(🅱)るが、前(🎧)段に出ている(🛰)武王(🐜)は(✈)殷の紂王を討伐(😷)した人(📅)であ(🦖)るか(🤰)ら、文王時代に対する(♌)称讃(😃)と(⚽)見(🔆)(jiàn )る(🍀)の(🏠)外はない。従つて「文王」(🎛)とい(⏳)う(🥁)言葉を(🐚)補つて訳することとし(💣)、且つ(🚦)賢臣(🔕)(chén )の問題で前(qián )後を(🐸)結(jié )びつけて見た。しかしそ(🏝)れでも前後の連(lián )絡は不充分である。というのは、文(😼)王の賢臣(💨)が武(🌫)王の時代(📿)(dài )にな(🚇)ると、武(🍢)王をた(♑)すけ(🗑)て殷を(🌊)討たせたことにな(🛐)るからである(📘)。と(😆)にかく原(yuán )文に何等かの(🤩)錯誤(wù(🎧) )があるので(🚱)はあるまいか。
子貢がこ(🌞)た(🍆)えた。――
九(二一(yī )四)
う(🧘)す氷ふ(🆗)むがごと、
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025