三((🐵)一八七)
○(🎯) 子路は無邪気です(🤝)ぐ得意になる。孔子は、(✒)す(🎟)ると、必ず一太刀(dāo )あ(📌)びせるの(😽)である。
九(一(🚆)九三(sān ))(🏒)
一(🖲)一(yī )((💌)二一六)
「先生(shē(🚌)ng )は、(🌴)自分は世(😛)に用(yòng )いられなか(🤸)ったために、諸芸(yún )に習熟し(😜)た、(🈷)といわれ(🐹)たこ(🐴)と(🎶)が(Ⓜ)ある。」
「道を行お(💟)うとする君は大(dà(🈷) )器(🚼)で強靭な意志の持(chí )主(🏂)(zhǔ )でなければならない。任務(👐)が重大でしかも前途(tú(🛅) )遼遠だからだ。仁をもって自分(🍝)の任(🚪)務と(🌖)する、何と重いではないか。死にい(🏐)たるまでその任(🐴)(rèn )務は(🙅)つづく、何(🔦)と遠いではないか。」
○ こ(😢)の(📆)章(zhāng )の(🤭)原(📼)文は(🦀)、(🕟)よほど言(🔏)葉(💃)(yè )を補つ(🕕)て見(📡)ないと意味(wè(🚒)i )が(🦌)通じない(🌔)。特(🔻)に(♏)前段(💹)と後段とは一連の孔子の言葉(🉑)になつて居り、その間に意味の(🦍)連(lián )絡がついていない。また(🙀)、後(hòu )段(😹)において(🧀)は周(zhō(🔒)u )が(🍆)殷(yī(👟)n )に臣事したことを理由(📉)に「至徳」と(🧖)称(chēng )讃(📞)してあるが(🏰)、前段に出ている武王(wáng )は殷の紂王を(🤫)討伐した(⛳)人(rén )であるから、文王時(🚌)代に対(🌦)(duì )す(🉑)る称(chē(💫)ng )讃(zà(📄)n )と見るの外はない(🥚)。従(🍆)つて「文王」とい(😏)う言葉(🔐)(yè )を(🔖)補つて(🥊)訳(🤭)することと(📭)し、且(💤)つ賢臣の問(🚤)題で前(🌶)後を結(✔)びつけて見(🙏)た。しかしそれでも前後の連絡は(🏡)不(🗻)(bú )充分である。というのは、(⛴)文(🕡)王の賢臣が武(👓)(wǔ )王の時代になると、武王をたす(🌨)けて(👝)殷を(🍨)討たせ(👶)たこと(🛶)になる(🤐)からである(😨)。とにかく原文に何(🚘)等(děng )かの錯誤があ(🌗)るのではある(🍌)ま(🐜)いか。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025