一九(jiǔ(🍎) )(二(èr )二(🌮)四(sì ))
(😇)先(🤗)師(🕋)のこの言葉に関連(lián )したことで、(💉)門人の(🏈)牢ろうも、こんなことをいった(🍀)。――
「先(⛸)生は(🚌)、(🕟)自分は世(shì(✊) )に用いられなかった(🚿)ため(🍢)に、諸芸(🐝)に習(💛)熟した、といわれ(🏴)たこと(🦉)がある。」(🚆)
○ 乱臣(chén )((👚)原(🎒)文)=(🍪)=(😠)この(🔫)語は現在普通に用いら(🍤)れている意味と(🌒)全(🍊)く反対(duì )に(🗺)、乱を防(fáng )止(🚳)(zhǐ )し、乱を治める臣とい(🔸)う意(yì )味に用(yò(🔹)ng )い(👡)ら(📳)れ(👚)ている。
「昭公しょうこうは礼を知ってお(🚄)ら(🐼)れま(🐜)しょうか。」(🗂)
「民衆というも(🛌)のは(🧚)、範を示してそ(❇)れに由(🚦)らせる(🆒)ことは出来るが、道理(lǐ )を示してそれを理解させることはむ(🍄)ずかしいものだ。」(🏃)
○ 河=(⤴)=(😢)黄河(🧒)(hé )。
「熱狂的な人は正直なもの(🔤)だが、その正直さがなく、無知な人は(💜)律(😈)(lǜ )義(👤)なものだが、その律儀(🛁)さがなく、才(📷)(cái )能の(📲)ない人は信実なもの(🍬)だが、(🎵)そ(🎍)の信(🐠)実さが(🚹)ないとすれば、もう(🏑)全く(🛐)手がつけられな(🦗)い。」
「(😆)こ(🎠)こに美玉が(🔢)あ(🏈)ります。箱に(🥒)おさめて大(🎞)切に(🎖)しまっ(😉)てお(🏒)きましょ(🥋)うか。それとも、よい買手(shǒu )を求(🤸)めて(🍾)それ(📉)を売りまし(💜)ょうか(🍮)。」
○ この章(zhāng )の原(yuán )文は、よほ(🍛)ど言葉を補(💧)(bǔ )つて(🙌)見(✍)(jiàn )ないと意味(wèi )が(🚵)通(tō(🧦)ng )じない。特に前(😧)段(🏉)と後段とは一(yī )連の(🌳)孔子(😾)の言(yán )葉(yè )にな(🥒)つて居り、その間に(🅰)意(🐠)味の連絡が(🍱)つい(🚷)ていない。また、後段に(🧕)お(👸)いては周(🏨)(zhōu )が殷(🤝)に臣(💠)事(shì )したことを理由に「至徳」と(🚌)称讃(😙)してあるが、前段に出ている武王(wá(🥗)ng )は殷(yīn )の紂王を討(💭)(tǎ(🎡)o )伐した人(rén )であるから、文王時代(🗻)に対する称(chēng )讃と見(jiàn )るの(🎛)外(👇)は(📞)ない(🎊)。従(🍪)つて「文(🏣)王(wáng )」(🎮)という(🦉)言(🕯)葉(♌)を補(☔)つ(🙇)て訳する(⌚)こととし(🌄)、(🐶)且つ賢臣(🥚)の問題(tí )で前(🌹)後を結びつけて見た(🎮)。しかし(👿)それでも(Ⓜ)前(🧛)(qián )後(🤞)の連(🚥)絡は不(🐰)充分であ(🛣)る。というのは、文王の賢(📑)臣が武王(👊)の時代になると、武王(⛽)をたすけて殷(yīn )を討た(⛰)せたこと(🎶)になるからである。とに(🚔)か(🧢)く原文に何等かの錯(🈵)誤があるのではあ(👊)るまいか。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025