「堯帝の(♊)君(😣)徳は何と大きく、何と荘(🛵)厳なことであろう。世に真に偉大なものは天の(🍦)みで(🍓)あるが(🏜)、ひ(🙈)とり堯帝は天とその偉大さを共(gò(🥏)ng )にしている。その徳(🤓)(dé )の(📝)広大(🦋)無辺さは何と形容してよい(🏝)かわからない。人はただ(👷)その功(gō(🤾)ng )業(yè(📻) )の荘厳さと(🍗)文(wén )物(🌼)(wù )制(😎)度の燦然(🌉)た(🚾)るとに眼を見(🚞)(jià(🦋)n )はる(🕰)の(✔)みである。」
○ 本(běn )章には拙訳と(🏤)は極端に相(🔸)反する(🌎)異説(shuì )がある。それは、(😥)「(🎊)三年(niá(❇)n )も学問をして俸祿にあ(🗼)りつ(🚗)け(🎉)ないよ(🆚)うな愚か者は、めつたにない」という意(yì(🔗) )に解(jiě(🕢) )するのである。孔子(🥏)の言葉(🌐)としては断じて(🏮)同(🥃)意(yì )しがた(🛏)い。
○(👄) (🏨)周公==すでに前(qiá(😁)n )にも(🦍)述べたように、周(💚)(zhōu )公は武王(wáng )をたすけて周室八(bā )百(😡)年(😦)(nián )の基礎を定め(🦗)た(🚸)人である(👵)が(🕖)、そ(☔)の(🍴)人とな(🍁)りは極(🛁)めて謙虚(🍷)で、「吐(tǔ )哺握(wò )髪(⚾)」という言葉で有(👜)名(🥞)なように、食(shí )事(➡)や(🈯)、結(jié )髪(⌛)の最中でも天下(xià )の士(shì )を迎えて、その建(jià(💾)n )言(yán )忠告(📫)(gào )に耳を傾(🎹)(qīng )けた人(🕳)であ(🎹)る。
(🧛)子貢が(🕚)こたえた。――
「ここ(📵)に美(mě(🕹)i )玉(yù )があります(🍼)。箱におさめて大切(qiē(🦓) )にしま(⭕)っておきましょうか。そ(🕖)れとも、よ(🐛)い買手を求(👥)めてそれを(🕋)売り(🌝)ま(✡)しょうか。」
(🐯)先師は釣りは(📻)されたが(👞)、綱(⌚)は(🎍)えなわはつかわ(🈸)れな(⬜)かっ(🌇)た。また矢ぐるみ(⛲)で鳥をとられることはあ(🏖)ったが、ねぐらの(🈵)鳥を射たれることはなかった。
互(🤓)郷(💻)ご(⬜)きょうという村の人(🥉)たちは、お話になら(🆙)ないほど風(🆒)俗が悪かった(🗣)。と(🆔)ころがそ(🔊)の村の一少年が(🌵)先師に入(🍺)(rù(🎸) )門をお願(yuàn )いして許(xǔ )さ(🚛)れ(🕹)たので、門人(ré(🍁)n )たちは先師の真意(yì )を(🔙)疑っ(😝)た。す(🎞)る(😁)と、先師はいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025