「文王(👌)がなくなられた後、文とい(🙌)う言(✉)葉の内容をなす古(gǔ )聖の(🚆)道は(🍔)、天意によ(🤔)って(👥)この私(💱)に継承(🧀)され(💴)ているではないか。もし(🐧)その文をほろ(🌡)ぼ(㊙)そうと(🦆)するの(🌤)が天(tiān )意であ(💋)るな(🏩)らば、何で、後の世(🍸)に生れた(🔚)この私に(💴)、文(wén )に(🎃)親し(🕸)む(🔞)機会が与えられよ(🌬)う(🤠)。文をほろぼすまいというのが天意(yì )であ(🏡)るかぎり(🍌)、匡(kuā(💈)ng )の(📌)人(🈷)た(🖼)ちが、いったい私(🍇)に対(💓)し(📶)て何が出来るという(🔢)のだ。」
○(👀) 孔子(zǐ )と(🌵)顔淵とのそれ(💀)ぞれ(🌘)の(🦍)面(🚓)目、並(bìng )に両者(👱)の(🗻)結(🍠)びつきがこの一章に躍如としている。さ(🎳)す(🥑)がに顔淵の言葉であり、彼ならでは(😉)出来な(💗)い(⏭)表現である。
ひらりひ(🐱)らりと
二二((📫)二二(🎲)七)
先(🐾)師が匡きょうで(🤡)遭(🌬)難された(🎓)時(💏)いわれた。――
二八((🛺)二三三)
本篇(🗓)(piān )には古聖(shèng )賢の(🕕)政(🚃)治(zhì )道(🔄)(dào )を説(shuì )いた(😭)ものが多(duō )い。なお、孔子(🍋)(zǐ(🗡) )の言葉(yè )のほかに、曾子の言葉が多数(🍶)集録(lù )されてお(🥧)り(😘)、し(🤛)かも目立つている。
五(二一(yī )〇)
「恭敬(jìng )なのはよい(💹)が、それ(🤕)が(🍧)礼にかなわないと窮(🎟)屈になる。慎(🎟)重なのはよいが、それ(🔞)が(📿)礼に(👢)かな(😺)わないと臆病に(🤪)なる。勇(🚊)敢なのはよいが(😒)、(🗨)それ(🍓)が礼にか(😄)なわ(💁)ない(🤞)と(🔘)、不逞になる(🤰)。剛直な(🥗)のは(🐦)よいが、それが礼に(🕌)かなわないと苛酷(🉐)になる。」
「麻(má(🐘) )の(🚣)冠かんむりをかぶるのが古礼(lǐ )だが、今では絹(juàn )糸(jiǎ(👆)o )の冠(👛)をかぶる風習(🍷)になっ(🔈)た。これ(🛒)は節約のためだ。私はみんなの(📜)や(🏎)り方(fāng )に従(🏀)(có(👖)ng )お(😀)う。臣下は堂下で君主(🔲)を拝するのが古(gǔ(♏) )礼(🎥)だが、今(jī(🏢)n )で(🍳)は堂上(🏛)で(🦕)拝する風習になった。これは臣(chén )下(xià )の増長だ。私(🏽)は、みんな(🤰)のやり(🏬)方とは(🔸)ちがうが、やはり堂下(⛹)(xià )で拝(🈂)(bài )す(🔢)るこ(🕐)とにしよう。」
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025