○ 巫(🛎)馬期==孔子の門(💪)人。巫馬は姓(xìng )、期(qī )は字(📼)、名は施(🚓)(し)(😴)。
一七(二二二)
○(🔉) (🐡)本章は「由(yóu )らしむべし、知ら(🆎)しむべ(🦐)からず」という言葉(🦋)で(😏)広く流(liú(🔏) )布(🌖)さ(🥉)れ(🈚)、秘密(mì )専(⏰)制(⛷)政治の(🙈)代表的(🍊)表現であるか(🥝)の如く(🏼)解釈(⛄)さ(🚋)れて(📝)いるが、(🧜)これ(🎈)は原(🤫)文の「可(🎪)」「不可(kě )」を「可(kě )能」「不可能」の意味(wè(🐊)i )にとらな(🕝)い(🛏)で、「命令」「禁(jìn )止」(🍣)の意味にとつた(🔰)ための誤り(⛩)だと私(💐)は思(😽)う。第一(😵)、孔子ほど教(jiāo )えて倦(🎗)(juàn )まなかつた人が、民衆の知(🌁)的理解を自(🚡)ら進(🎶)んで禁止(🐐)しよ(🚆)う(📜)と(🌾)す(🚏)る道理はない(🕌)。むしろ、(🏁)知的(😘)理解を求(qiú )めて容易に得(🚅)(dé )られない現(xiàn )実を知り、それを歎き(🥔)つつ、その体(🚻)験に基(jī )いて、いよいよ(🦂)徳(🛤)治(🍎)主義(🔇)の信念(niàn )を固めた言葉(🗨)(yè(🚉) )として受取るべき(🕴)で(🦐)ある。
○ 巫馬(🏡)期==(🚟)孔(kǒng )子(zǐ )の門(mén )人。巫馬(mǎ )は姓、期は字、(🤢)名(míng )は施(し(🐋))。
先(xiā(📻)n )師は、誰かといっ(🌮)しょ(🖥)に歌をうたわれる場(🔊)(chǎng )合(hé(🔰) )、相(🐸)手(💚)がすぐれた歌い手だ(🧢)と、必ずそ(🤟)の相手に(😲)く(💈)りか(👨)えし歌(gē(🌓) )わ(🗄)せて(🍜)か(🕓)ら、合唱(chàng )された。
一(yī )二(一九(🧑)六)
「君子(📙)(zǐ )が(🥪)行(🎇)って(🎙)住めば(👫)、いつまでも野(🏚)蠻なこ(🏢)ともあるまい。」(⛑)
本篇には孔子の(🍳)徳行に(🧓)関(wān )することが主(🏧)とし(🐀)て集(jí )録されて(🔢)いる。
「(🏁)私は幸福(🍕)(fú )だ。少しでも過ちがあると、人(🍨)(rén )は(🛋)必(bì )ず(⛷)それに(🚑)気づいてくれる。」
「(🔃)しかし、わずかの人(🍌)材で(🚗)も、(🎻)その有る無(wú(🍢) )しでは大(🐥)(dà(🎛) )変なちがいである(🛵)。周の文王は天下(xià(🏀) )を三分して(😦)その二(èr )を支(😙)配下(xià )におさめていられたが、それでも殷に臣事して(🤵)秩序を(📔)やぶら(😆)れな(🌐)か(🆎)っ(💕)た。文王時代(🚒)の周(zhōu )の徳は至徳と(🗣)いう(👇)べ(🔆)きで(🍉)あろう。」
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025