一番(👰)先(Ⓜ)(xiān )頭(tó(🥏)u )に立(lì )つてゐ(📛)た(🗨)のが、(🐡)い(👋)きり立つて(📜)ゐる馬の(👚)手(shǒu )綱を(🏧)力(lì )一(🍵)杯(bēi )に身(shēn )體(tǐ )を後にしのら(🎽)して引きなが(🤢)ら、踏切番に、汽(🥫)車(🎸)をきいた。
それより外に(🍈)斷(🕙)(duà(🌺)n )じ(⛲)てな(😻)いことにな(📨)るだら(✈)う。
源(📻)吉は寒(hán )さの(⏮)ためにかじかんだ手を(🔖)口にもつて行(háng )つて息(🕖)をふきかけながら、馬(mǎ )小(🎯)(xiǎo )屋か(👮)ら(💖)、革具(jù )を(🌼)つけ(🥄)た馬(🚘)を(🙉)ひき出した。馬(🔦)はしつぽ(🤶)で身(shēn )體(🗑)(tǐ )を輕く打ちながら、(🗺)革具を(🛀)ならし(😌)て(🌶)出てきた。が(🍴)、外へ出(chū(🏼) )かゝると、寒(⛑)いの(⤵)か(🔄)、何囘も尻込みをした。「(🤒)ダ、ダ(🎡)、ダ(🈳)……」(🐛)源吉は口輪を引(🤼)(yǐ(🔉)n )つ(🥚)張つた。馬は長い顏だけを前(👶)に延ばし(🎽)て、身(shēn )體(🔧)を後にひいた、そして蹄で敷板をゴト/(🤐)\いはせた。「ダ、ダ、ダ(😭)……」それから舌(🍊)をまい(🦇)て、「キユツ、キユツ……」とならし(🎊)た。
「この野郎達案外、皆強情だ! (🗯)土ん百姓の癖に生意氣しやがると――」
母(🐋)親は床を三つ敷いた。
と(🧀)ころが、その連中のうちの誰(shuí )か(📷)ゞ(🌀)眼をつけ(🤒)て(😒)ゐ(🌖)る娘の家へ行つて、その娘(🗝)のゐると(🏹)こ(🕞)ろで(🔶)、いき(🧤)な(🥎)り、「碌(💬)でなし奴(nú(🆎) )等(děng )!」と怒(🎖)鳴られて、が(🧜)つか(⛑)りす(🎀)るものがあつた(✝)。又、逆に、(🐶)そんな娘のゐる(🎍)とこ(🆕)ろ(🛌)へは、その用事にかこ(🔚)つけて、(🌇)上り端に腰を下(xià )して、別な話を長々し(💆)て(🍮)喜んだ(🏩)のもゐた。――そして然し、とにか(🏉)く、皆ヘト/\(🍙)になつて、(🖇)石山(shān )の家へ(🏿)歸(😜)つ(🍏)てきた(🌶)。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025