「う(😵)む。で、お前はど(🍖)うありた(🚺)いと思うのじゃ(🌙)。」(🤝)
「ど(🥕)う思う、お前は?」(😔)
(やっぱり、あの眼だ。)
で彼は(🔄)ついに一策を(⏱)案じ、わざ(🛌)わざ孔(🚹)(kǒ(👞)ng )子の留守(shǒu )をねらって、豚の蒸肉を贈(➿)ること(🚎)にしたのである。礼に、大(🧞)夫(fū(👜) )が士(🍹)に物を贈(📽)った時、(🌔)士(shì )が不在(🎲)で、直(🔰)接使者と応接(👙)が(🗜)出来なかっ(⛪)た場合には、(🐌)士は翌(yì(🔖) )日(rì )大夫の家に赴(🍷)いて、(💤)自ら(🐀)謝辞を述(shù )べなけれ(🐝)ばならないこ(👢)とに(📟)なっている(💅)。陽(yáng )貨はそこをねらっ(🥚)たわけであっ(⛔)た。
陳(🔝)亢は字あざなを子(🗜)禽(🍑)と(♈)いった。
「わ(📆)しのつ(🎼)も(⛺)りでは、(✉)礼に(🕧)違(🚖)わないように(🅱)し(🦉)てもらいたい、(👵)と思ったのじゃ。」
とい(🆙)うのであった。こ(🏣)れも子(🔴)游に対す(🍢)る(😟)のと大(dà )同(tó(🏟)ng )小異(📝)(yì )で、少(🔰)々怒りっぽ(🦑)い子夏に対する答えとしては、先ず当(⚡)(dāng )然だ(🥗)。
孔(kǒng )子(💭)は、ぬかりなく(👐)考えた。そし(🥣)て遂に一(📭)策(🚓)を思いつい(🍲)た(🦎)。それは、相手の用(yòng )いた(📵)策(cè(🍷) )その(👢)ままを(🦃)応(🐡)用(yòng )するこ(🐍)とであった。つまり、陽貨の(📩)留守(🔱)を見計って、謝辞を述べに行(⏹)こうと(🐵)いうのである。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025